Paroles101.com

The Strokes Last Nite parole traduction en francais


Parole The Strokes Last Nite
The Strokes Last Nite traduction
Last night, she said
Hier soir, elle a dit
Oh, baby, I feel so down
Oh, bébé, je me sens si mal
Oh, it turns me off
Oh, ça me fatigue
When I feel left out
quand je me sens laissée
So I, I turned 'round
alors j'ai fait demi-tour
Oh, baby, I don't care no more
Oh, bébé, je m'en fous plus
I know this for sure
j'en suis sûre
I'm walking out that door
je m'en vais d'ici


Well I've been in town for just about fifty-o minutes now
bien je suis en ville depuis seulement cinquante et une minutes maintenant
And baby I feel so down
et bébé je me sens si mal
And I don't know why
et je ne sais pas pourquoi


I've been walking for miles
j'ai marché des kilomètres


And people, they don't understand
et les gens, ne comprennent pas
Your girlfriends, they can't understand
tes copines, ne peuvent pas comprendre
Your grandsons, they won't understand
tes petits enfants, ne comprendront pas
On top of this, I ain't ever gonna understand
et pire que ça, je ne comprendrai jamais


Last night, she said
Hier soir, elle a dit
Oh, baby, don't feel so down
Oh, bébé, ne te sens pas si mal
Oh, it turns me off
Oh, ça me fatigue
When I feel left out
quand je me sens laissée
So I, I turned 'round
alors j'ai fait demi-tour
Oh, baby gonna be alright
Oh, bébé ça va aller
It was a great big lie
C'était un bon gros mensonge
'Cause I left that night
car je suis partie cette nuit là


Yeah
ouais
Them people, they don't understand
ces gens, ne comprennent pas
Your girlfriends, they can't understand
tes copines, ne peuvent pas comprendre


In spaceships, they won't understand
dans un vaisseau spatial, ils ne comprendront pas


And me, I ain't ever gonna understand
et moi, je ne comprendrai même jamais
Last night, she said
Hier soir, elle a dit
Oh, baby, I feel so down
Oh, bébé, je me sens si mal
Oh, it turns me off
Oh, ça me fatigue
When I feel left out
quand je me sens laissée
So I, I turned 'round
alors j'ai fait demi-tour
Oh, little girl, I don't care no more
Oh, petite fille, je ne m'en fous plus
I know this for sure
j'en suis sûre
I'm walking out that door, yeah
je m'en vais d'ici, ouais