Paroles101.com

The Beatles Ticket to Ride parole traduction en francais


Parole The Beatles Ticket to Ride
The Beatles Ticket to Ride traduction
I think I'm gonna be sad
je pense que je vais déprimer
I think it's today, yeah
je pense que c'est aujourd'hui
The girl that's driving me mad
la fille qui m'a rendu fou
Is going away
s'en va


She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
But she don't care
mais elle s'en fout


She said that living with me
elle disait que la vie avec moi
Is bringing her down, yeah
la désole, ouais
For she would never be free
qu'elle ne serait jamais libre
When I was around
si j'étais là


She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
But she don't care
mais elle s'en fout


I don't know why she's riding so high
je ne sais pas pourquoi elle est si emballée
She ought to think twice
elle devrait y réfléchir à deux fois
She ought to do right by me
elle devrait bien agir avec moi
Before she gets to saying goodbye
avant de me dire au revoir
She ought to think twice
elle devrait y réfléchir à deux fois
She ought to do right by me
elle devrait bien agir avec moi


I think I'm gonna be sad
je pense que je vais déprimer
I think it's today, yeah
je pense que c'est aujourd'hui


The girl that's driving me mad
la fille qui m'a rendu fou
Is going away, yeah, oh
s'en va, ouais, oh


She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
But she don't care
mais elle s'en fout


I don't know why she's riding so high
je ne sais pas pourquoi elle est si emballée
She ought to think twice
elle devrait y réfléchir à deux fois
She ought to do right by me
elle devrait bien agir avec moi
Before she gets to saying goodbye
avant de me dire au revoir
She ought to think twice
elle devrait y réfléchir à deux fois
She ought to do right by me
elle devrait bien agir avec moi
She said that living with me
elle disait que la vie avec moi
Was bringing her down, yeah
la désolait , ouais
For she would never be free
qu'elle ne serait jamais libre
When I was around, oh
si j'étais là, oh


She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
She's got a ticket to ride
elle avait un ticket avec moi
But she don't care
mais elle s'en fout
My baby don't care
ma chérie s'en fout
My baby don't care
ma chérie s'en fout
My baby don't care
ma chérie s'en fout
My baby don't care
ma chérie s'en fout
My baby don't care
ma chérie s'en fout
My baby don't care
ma chérie s'en fout