Paroles101.com

The Beatles I’ll Cry Instead parole traduction en francais


Parole The Beatles I’ll Cry Instead
The Beatles I’ll Cry Instead traduction
I've got every reason on earth to be mad,
J'ai toutes les raisons du monde d'être en colère
'Cause I've just lost the only girl I had.
Parce que je viens de perdre la seule fille que j'avais
If I could get my way,
Si je le pouvais
I'd get myself locked up today,
Je m'enfermerai aujourd'hui
But I can't so I cry instead.
Mais je ne peux pas, donc je pleurerai à la place


I've got a chip on my shoulder that's bigger than my feet,
J'ai tellement d'amertume
I can't talk to people that I meet.
Je ne peux pas parler aux gens que je rencontre
If I could see you now,
Si je pouvais te voir maintenant
I'd try to make you sad somehow,
J'essaierai de te rendre triste d'une manière ou d'une autre
But I can't so I cry instead.
Mais je ne peux pas, donc je pleurerai à la place


Don't want to cry when there's people there,
Je ne veux pas pleurer quand il y'a des gens
I get shy when they start to stare,
Je deviens timide quand ils commencent à me fixer
I'm gonna hide myself away, ay ay;
Je vais me cacher
But I'll come back again someday.
Mais je reviendrai un jour


And when I do you'd better hide all the girls,
Et à ce moment là, tu ferais mieux de cacher toutes les filles
I'm gonna break their hearts all 'round the world.
Je vais leur briser le coeur tout autour du monde
Yes, I'm gonna break 'em in two,
Oui je vais les briser en deux
And show you what your loving man can do,
Et te montrer ce que ton homme amoureux peut faire
Until then I'll cry instead.
En attendant, je pleurerai à la place


I've got every reason on earth to be mad,
J'ai toutes les raisons du monde d'être en colère
'Cause I've just lost the only girl I had.
Parce que je viens de perdre la seule fille que j'avais
If I could get my way,
Si je le pouvais
I'd get myself locked up today,
Je m'enfermerai aujourd'hui


But I can't so I cry instead. >>
Mais je ne peux pas, donc je pleurerai à la place
Don't want to cry when there's people there,
Je ne veux pas pleurer quand il y'a des gens
I get shy when they start to stare,
Je deviens timide quand ils commencent à me fixer
I'm gonna hide myself away, ay ay;
Je vais me cacher
But I'll come back again someday.
Mais je reviendrai un jour
And when I do you'd better hide all the girls,
Et à ce moment là, tu ferais mieux de cacher toutes les filles
I'm gonna break their hearts all 'round the world.
Je vais leur briser le coeur tout autour du monde
Yes, I'm gonna break 'em in two,
Oui je vais les briser en deux
And show you what your loving man can do,
Et te montrer ce que ton homme amoureux peut faire
Until then I'll cry instead.
En attendant, je pleurerai à la place