Paroles101.com

Rihanna Unfaithful parole traduction en francais


Parole Rihanna Unfaithful
Rihanna Unfaithful traduction
story of my life
L'histoire de ma vie


searching for the right
Recherchant le droit chemin
but it keeps avoading me
Mais il continue de méviter
sorrow in my soul
Le chagrin dans mon âme
cause it seems that wrong
Parce que ça semble faux
really loves my company
vraiment aimer ma compagnie
he's more than a man
Il est bien plus qu'un homme
and this is more than love
et c'est plus que l'amour
the reason that the sky is blue
la raison que le ciel est bleu
the clouds are rolling in, because I'm gone again
the clouds are rolling in, because I'm gone again
and to him I just can't be true
and to him I just can't be true
and I know that he knows
et je sais ce qu'il sait
I'm unfaithful and it
Je suis infidèle et ça
kills him inside
le tue à l'intérieur
to know that I am happy with some other guy
de savoir que je suis heureuse avec quelques autres mec
I can see him dying
je peux voir que je suis en train de mourrir


I don't wanna do this anymore
je ne veux plus de sa plus jamais


I don't wanna be the reason why
Je ne veux pas en être la cause


every time I walk out the door
cheque fois que je sors de la porte
I see him die a little more inside
Je le vois mourir un peu plus à l'intérieur
I don't wanna hurt him anymore
je ne veux plus le blesser
I don't wanna take away his life
Je ne veux pas lui prendre la vie
I don't wanna be a murderer
je ne veux pas être un meurtrier


I feel it in the air
je ressens dans l'air
as I'm doing my hair
Quand je me coiffe
preparing for another day
Me préparant pour un autre rendez-vous
a kiss upon my cheek
Un baiser sur ma joue
as here on refonlicky
À contrecoeur
as if I'm gonna be out late
Me demandant si je vais rentrer tard
I say I won't be long
je dit que je ne serai pas longue
just hanging with the girls
Et que je vais juste trainer avec les filles
a lie I didn't have to tell
Un mensonge que je n'ai pas à dire
because we both know
Parce que nous savons tout les deux
where I'm about to go
Où je m'aprête à aller
and we know it very well
Et nous le savons très bien
cause I know that
Parce que je le sais
he knows I'm unfaithful
Qu'il sait que je suis infidèle
and it kills him inside
Et sa le tue de l'intérieur
to know that I am happy with
de savoir que je suis heureuse avec
some other guy
quelques autres mecs


I can see him dying
je peux voir que je suis en train de mourrir


I don't wanna do this anymore
je ne veux plus de sa plus jamais
I don't wanna be the reason why
Je ne veux pas en être la cause
every time I walk out the door
cheque fois que je sors de la porte
I see him die a little more inside
Je le vois mourir un peu plus à l'intérieur
I don't wanna hurt him anymore
je ne veux plus le blesser
I don't wanna take away his life
Je ne veux pas lui prendre la vie


I don't wanna be a murderer
je ne veux pas être un meurtrier


our love, his trust
Notre amour, sa confiance
I might as well take a gun
I might as well take a gun
and put it to his head
Et de lui mettre sur la tempe
get it over with
Et d'en finir avec


I don't wanna do this anymore
je ne veux plus de sa plus jamais
anymoree
plus jamais
ohooooo
Ohooooo
any anymore
Plus plus jamais
I don't wanna do this anymore
je ne veux plus de sa plus jamais
I don't wanna be the reason why
Je ne veux pas en être la cause
cause evreytime I walk out the door
Parce ce qu'à chaque fois que je passe le pas de la porte
I see him die a little more inside
Je le vois mourir un peu plus à l'intérieur
I don't wanna hurt him anymore
je ne veux plus le blesser
I don't wanna take away his life
Je ne veux pas lui prendre la vie
I don't wanna be a murderer
je ne veux pas être un meurtrier
a murderer
Un meurtrière
nooo
Noon
aaaaaye
Aaaaaye