Paroles101.com

Rihanna Umbrella parole traduction en francais

Feat Jay-Z
Parole Rihanna Umbrella
Rihanna Umbrella traduction
Gyeah, Rihanna
Gyeah, Rihanna
Good Girl Gone Bad
Bonne fille devient mauvais
Take three, action
3eme prise, action


No clouds in my storms
Aucun nuages dans mes tempêtes
Let it rain, I hydroplane into fame
Laisse le pleuvoir, j'hydroplane dans le succès
Comin' down like the Dow Jones
Je débarque comme le Dow Jones
When the clouds come, we gone
Quand les nuages arrivent, nous partons


We Roc-A-Fellas
Nous Roc-A-Fellas
We fly higher than weather
Nous volons plus haut que la météo
And she flies it better
Et elle voles encore mieux


You know me, in anticipation for precipitation
Tu me connais, une anticipation pour une précipitation
Stack chips for the rainy day
Suis srisp pour la pluet
Jay, Rain Man is back with Little Miss Sunshine
Jay, l'Homme Pluie est de retour avec sa Petite Miss Soleil
Rihanna, where you at?
Rihanna, où es-tu


You had my heart, and we'll never be worlds apart
Tu avais mon coeur, et nous ne serons jamais des mondes séparés
Maybe in magazines, but you'll still be my star
Peut être dans les journaux, mais tu seras toujours ma star
Baby 'cause in the dark, you can't see shiny cars
Bébé car dans le noir, tu ne peux voir les voitures brillés
And that's when you need me there
Et c'est quand tu as besoin de moi ici
With you, I'll always share
Avec toi, je partagerais toujours


Because when the sun shines, we'll shine together
Parce que lorsque le soleil brille, on brillera ensemble
Told you I'll be here forever
Dis toi que je serais là pour toujours
Said I'll always be your friend
Dis toi que je serais toujours ton amie
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Prête serment,


Now that it's raining more than ever
Maintenant il pleut plus que jamais
Know that we'll still have each other
Sachant que nous nous avons l'un et l'autre
You can stand under my umbrella
Tu peux rester sous mon parapluie
You can stand under my umbrella
Tu peux rester sous mon parapluie


(Ella ella, ay ay ay)
Ella ella, ay ay ay
Under my umbrella
Sous mon parapluie
(Ella ella, ay ay ay)
Ella ella, ay ay ay
Under my umbrella
Sous mon parapluie
(Ella ella, ay ay ay)
Ella ella, ay ay ay
Under my umbrella
Sous mon parapluie
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
Ella ella, ay ay ay ay, ay ay


These fancy things will never come in between
Ces choses chics, ne sont mettrait jamais entre nous
You're part of my entity, here for infinity
Tu es une part de mon identité, là pour l'infini
When the war has took its part
Quand la guerre a pris sa part
When the world has dealt its cards
Quand le monde a joué ses cartes
If the hand is hard, together we'll mend your heart
Si la main est dur, ensemble nous réparerons ton coeur


Because when the sun shines, we'll shine together
Parce que lorsque le soleil brille, on brillera ensemble
Told you I'll be here forever
Dis toi que je serais là pour toujours
Said I'll always be your friend
Dis toi que je serais toujours ton amie
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Prête serment,


Now that it's raining more than ever
Maintenant il pleut plus que jamais
Know that we'll still have each other
Sachant que nous nous avons l'un et l'autre
You can stand under my umbrella
Tu peux rester sous mon parapluie
You can stand under my umbrella
Tu peux rester sous mon parapluie


(Ella ella, ay ay ay)
Ella ella, ay ay ay
Under my umbrella
Sous mon parapluie
(Ella ella, ay ay ay)
Ella ella, ay ay ay
Under my umbrella
Sous mon parapluie
(Ella ella, ay ay ay)
Ella ella, ay ay ay
Under my umbrella
Sous mon parapluie
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
Ella ella, ay ay ay ay, ay ay


You can run into my arms
Tu peux courir dans mes bras
It's okay, don't be alarmed, come in to me
Ça ira, ne sois pas alarmé, viens à moi
There's no distance in between our love
Il n'y a pas de distance entre notre amour
So go on and let the rain pour
Alors va et laisse la pluie pleuvoir
I'll be all you need and more
Je serais tout ce dont tu as besoin et plus


Because when the sun shines, we'll shine together
Parce que lorsque le soleil brille, on brillera ensemble
Told you I'll be here forever
Dis toi que je serais là pour toujours
Said I'll always be your friend
Dis toi que je serais toujours ton amie
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Prête serment,


Now that it's raining more than ever
Maintenant il pleut plus que jamais
Know that we'll still have each other
Sachant que nous nous avons l'un et l'autre
You can stand under my umbrella
Tu peux rester sous mon parapluie
You can stand under my umbrella
Tu peux rester sous mon parapluie


(Ella ella, ay ay ay)
Ella ella, ay ay ay
Under my umbrella
Sous mon parapluie
(Ella ella, ay ay ay)
Ella ella, ay ay ay
Under my umbrella
Sous mon parapluie
(Ella ella, ay ay ay)
Ella ella, ay ay ay
Under my umbrella
Sous mon parapluie
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
Ella ella, ay ay ay ay, ay ay
It's raining, raining
Il pleut, il pleut
Ooh baby, it's raining, raining
Oh bébé, il pleut, il pleut
Baby, come in to me
Bébé, viens à moi
Come in to me
Viens à moi
It's raining, raining
Il pleut, il pleut
Ooh baby, it's raining, raining
Oh bébé, il pleut, il pleut
You can always come here to me
Tu peux toujours ici à moi
Come in to me
Viens à moi
It's pouring rain, it's pouring rain
La pluie est torrentielle, la pluie est torrentielle
Come in to me, come in to me
Viens à moi, viens à moi
It's pouring rain, it's pouring rain
La pluie est torrentielle, la pluie est torrentielle
Come in to me, come in to me
Viens à moi, viens à moi