Paroles101.com

Rihanna Man Down parole traduction en francais


Parole Rihanna Man Down
Rihanna Man Down traduction
I didn't mean to end his life, I know it wasn't right
Je n'ai jamais voulu le tuer, je sais que ce n'était pas bien
I can't even sleep at night, can't get it off my mind
Je n'arrive même plus dormir la nuit, à sortir ça de ma tête
I need to get out of sight 'fore I end up behind bars
Je dois fuir avant que je me retrouve entre les barreaux
What started out as a simple altercation
Ce qui a commencé comme une simple altercation
Turned into a real sticky situation
A tourné en une très mauvaise situation
Me just thinking on the time that I'm facing
Je pense au temps que je risque de passer (en prison)
Makes me wanna cry
Ça me fait pleurer


'Cause I didn't mean to hurt him
Parce que je ne voulais pas le blesser
Coulda been somebody's son
Il peut être le fils de quelqu'un
And I took his heart when
Et j'ai pris son coeur quand
I pulled out that gun
J'ai tiré avec ce flingue


Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Man Down!
Homme à Terre
Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Man Down!
Homme à Terre


Oh, mama, mama, mama
Oh maman ! maman ! maman !
I just shot a man down in central station
Je viens de tirer sur un mec
In front of a big ol' crowd
Devant un grande foule
Oh, why? Oh, why?
Oh pourquoi ? Oh pourquoi
Oh, mama, mama, mama
Oh maman ! maman ! maman !
I just shot a man down in central station
Je viens de tirer sur un mec


It's a 22, I call her Peggy Sue
C'est un calibre vingt-deux, je l'appelle Peggy Sue
When she fits right down in my shoes
Quand elle prend ma place
Whatchu expect me to do?
Qu'est ce que tu espérais que je fasse
If you're playin' me for a fool, I will lose my cool
Si tu me prends pour une imbécile, je vais perdre ma sympathique
And reach for my fire arm
Et prendre mon arme
I didn't mean to lay him down
Je n'ai jamais voulu le laisser à terre
But it's too late to turn back now
Mais c'est trop tard pour retourner en arrière
Don't know what I was thinking
Je ne sais pas à quoi je pensais
Now he's no longer living
Maintenant il n'est plus en vie
So I'm 'bout to leave town, aye uh
Donc je suis sur le point de quitter la ville, aye uh


'Cause I didn't mean to hurt him
Parce que je ne voulais pas le blesser
Coulda been somebody's son
Il peut être le fils de quelqu'un
And I took his heart when
Et j'ai pris son coeur quand
I pulled out that gun
J'ai tiré avec ce flingue


Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Man Down!
Homme à Terre
Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Man Down!
Homme à Terre


Oh, mama, mama, mama
Oh maman ! maman ! maman !
I just shot a man down in central station
Je viens de tirer sur un mec
In front of a big ol' crowd
Devant un grande foule
Oh, why? Oh, why?
Oh pourquoi ? Oh pourquoi
Oh, mama, mama, mama
Oh maman ! maman ! maman !
I just shot a man down (criminal) in central station
Je viens de tuer un homme (criminelle)


Said, "I'd never thought I'd do it
Je n'ai jamais penser que je ferais ça
Never thought I'd do it, never thought I'd do it
Jamais pensé le faire, jamais penser le faire
Oh Gosh, what ever happened to me
Oh dieu, qu'est-ce qui m'est arrivée
Ever happened to me, ever happened to me?
Que m'est-il arrivé, que m'est-il arrivé ?
Why did I pull the trigger, pull the trigger, pull the trigger? Boom
Pourquoi j'ai appuyé sur la gachette, sur la gachette, sur la gachette? Boom
And end a nigga, end a nigga life so soon?
Et tuer un négro, ôter la vie d'un négro ?
When mi pull the trigger, pull the trigger, pull it pon' you
Quand j'ai appuyé sur la gâchette, appuyé sur la gâchette, appuyé sur la gâchette
Somebody tell me what I'm gonna, what I'm gonna do? Eh
Dites moi que vais-je, que vais-je faire? Eh


Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Mi say one man down and wah mi say
Je dis homme à terre et regarde moi dire
Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
Rum bum bum bum, rum bum bum bum, rum bum bum bum
When mi went downtown
Quand j'allais à la cité
'Cause now I am a criminal, criminal, criminal
Car maintenant je suis une criminelle, criminelle, criminelle
Oh, lorda mercy, now I am a criminal
Oh, seigneur pitié, maintenant je suis une criminelle
Man Down, tell the judge, please gimme minimal
Homme à terre, dites au juge, s'il vous plaît donnez-moi le minimum
Run outta town, none a dem can see mi now, see mi now
Sortir de cette ville, personne ne doit me voir, doit me voir


Oh, mama, mama, mama
Oh maman ! maman ! maman !
I just shot a man down in central station
Je viens de tirer sur un mec
In front of a big ol' crowd
Devant un grande foule
Oh, why? Oh, why?
Oh pourquoi ? Oh pourquoi
Oh, mama, mama, mama
Oh maman ! maman ! maman !
I just shot a man down in central station
Je viens de tirer sur un mec