Paroles101.com

Rihanna Hard parole traduction en francais


Parole Rihanna Hard
Rihanna Hard traduction
Yeah Yeah Yeah (Yeah Yeah Yeah)
Ouais Ouais Ouais (Ouais Ouais Ouais)
Yeah Yeah Yeah (Oh, Yeah Yeah Yeah)
Ouais Ouais Ouais ( oh, Ouais Ouais Ouais)
Oh, Yeah Yeah Yeah (Oh, Yeah Yeah Yeah)
Oh, Ouais Ouais Ouais (Oh, Ouais Ouais Ouais)
Oh, Yeah (Oh, Yeah) Oh, Yeah (Oh, Yeah)
Oh, Ouais (Oh, Ouais) Oh, Ouais (Oh, Ouais)
Oh, Yeah (Oh, Yeah) Yeah Yeah (Yeah Yeah)
Oh, Ouais (Oh, Ouais) Ouais Ouais (Ouais Ouais)
Oh, Yeah (Oh, Yeah) Oh, Yeah (Oh, Yeah)
Oh, Ouais (Oh, Ouais) Oh, Ouais (Oh, Ouais)
Oh, Yeah (Oh, Yeah) Yeah Yeah (Yeah Yeah)
Oh, Ouais (Oh, Ouais) Ouais Ouais (Ouais Ouais)


They can say whatever, I'mma do whatever
Ils peuvent dire ce qu'ils veulent, Je fais ce que je veux 
No pain is forever (yup!), You know this
Aucune douleur ne dure pour toujours (Ouais ! ), tu le sais
Tougher than a lion, ain't gon' need to try it
Plus sauvage qu'un Lion, J'ai pas a me forcer
I live where the sky ends (yup!), You know this
Je vis là ou le ciel s'arrête (Ouais!), tu le sais
Never lying, truth-teller
Je ne mens jamais, Je dis la vérité.
That Rihanna reign just won't let up
Le règne de Rihanna ne s'arrêtera pas
All-black on, blacked-out shades, blacked-out Maybach
Tout en noir, Ombres noires, Maybach noire.
I'mma rock this shit like fashion, as in
je suis un rock, merde comme la mode, comme en
Going til they say stop and my
Aller jusqu'à ce qu'ils disent d'arrêter et mon
Runway never looked so clear
podium n'a jamais été aussi claire
But the hottest bitch in heels right here (here)
mais je suis la plus sexy des garces en talons ici (ici)
No fear (feat) and while you're getting your cry on
Pas de peur (feat) et pendant que tu pleures sur
I'm getting my fly on
Je reste sexy
Sincere, I see you aiming at my pedestal
Sincère, Je vois que tu vise mon piédestal
I better let you know
Je ferais mieux de vous laisser savoir


That I, I, I, I'm so hard (so hard)
Que je, je, je, je suis si dur (si dur)
Yea, yea, yea, I'm so hard (so hard)
Oui, oui, ouami, je suis si dur (si dur)
That I, I, I, I'm so hard (so hard)
Que je, je, je, je suis si dur (si dur)
Yea, yea, yea, I'm so hard (so hard)
Oui, oui, ouami, je suis si dur (si dur)
That I, I, I, I'm so hard (so hard)
Que je, je, je, je suis si dur (si dur)
Yea, yea, yea, I'm so hard (so hard)
Oui, oui, ouami, je suis si dur (si dur)
So hard, so hard, so hard, so hard
Si dur, si dur, si dur, si dur


Yea, yea, yea (that Rihanna reign just don't let up)
Oui, oui, oui (que Rihanna règne juste ne pas laisser tomber)
Yea, yea, yea (that Rihanna reign just don't let up)
Oui, oui, oui (que Rihanna règne juste ne pas laisser tomber)
Yea, yea, yea (that Rihanna reign just don't let up)
Oui, oui, oui (que Rihanna règne juste ne pas laisser tomber)
So hard, so hard, so hard, so hard
Si dur, si dur, si dur, si dur


All up on it, know you want to clone it
Tout sur elle, saches que tu veux la cloner
Ain't like me, that chick too phony
Ce n'est pas comme moi, cette fille trop fausse
Ride this beat, beat, beat like a pony
Roule ce beat, beat, beat comme un poney
Meet me at the top, top, top, getting lonely
Rencontrez-moi au sommet, au sommet, au sommet, en me sentant seul
Who think they test me now
Qui pense qu'ils me testent maintenant
Run through your town I shut it down (down)
Parcoure ta ville Je l'ai fermée (vers le bas)
Brilliant, resilient, fan mail from 27 million
Brillant, résilient, 27 millions mail de fan
And I want it all, it's gonna take more than that
Et je veux tout, ça va prendre plus que ça
Hope that ain't all you got, I need it all
J'espère que ce n'est pas tout ce que vous avez, j'ai besoin de tout
The money, the fame, the cars, the clothes
L'argent, la gloire, les voitures, les vêtements
I can't just let you run up on me like that, all on me like that, yeah
Je ne peux pas juste te laisser courir sur moi comme ça, tous sur moi comme ça, ouais
I see you aiming at my pedestal, so I think I gotta let you know
Je vois que tu vise mon piédestal, alors je pense que je dois te laisser savoir


That I, I, I, I'm so hard (so hard)
Que je, je, je, je suis si dur (si dur)
Yea, yea, yea, I'm so hard (so hard)
Oui, oui, ouami, je suis si dur (si dur)
That I, I, I, I'm so hard (so hard)
Que je, je, je, je suis si dur (si dur)
Yea, yea, yea, I'm so hard (so hard)
Oui, oui, ouami, je suis si dur (si dur)
That I, I, I, I'm so hard (so hard)
Que je, je, je, je suis si dur (si dur)
Yea, yea, yea, I'm so hard (so hard)
Oui, oui, ouami, je suis si dur (si dur)
So hard, so hard, so hard, so hard
Si dur, si dur, si dur, si dur


Go hard or go home, back to your residence
Aller dur ou rentrer à la maison, retour à ta résidence
Soon as the Red Dogs give the block back to the presidents
Dès que les chiens rouges remettent le bloc aux présidents
I used to run my whole block like Obama and them
J'avais l'habitude d'exécuter mon bloc entier comme Obama et eux
You ain't gotta believe me -- go ask my momma and them
tu ne dois pas me croire - vas demander à ma maman et eux
Couldn't even come in my room, smelled like a kilo
Je ne pouvais même pas venir dans ma chambre, sentait comme un kilo
Look like me and two of my boys playing casino
Regarde comme moi et deux de mes garçons jouant au casino
Count the style I keep in my bag, they can't afford it
Compte le style que je garde dans mon sac, ils ne peuvent pas se le permettre
Tell 'em "give me back my swag!" -- they trying to clone it
Dit-leur rende-moi mon butin! - ils essaient de le cloner
See my Louis chucks, Louis flag, Louis frames, Louis belt
Voir mes Louis chucks, Louis drapeau, Louis cadres, Louis ceinture
What that make me, "Louis Man"?
Qu'est-ce que cela me fait, "Louis Man"?
I'm in the all-white party wearing all black
Je suis dans la partie blanche tout en noir
With my new black watch, call it the heart attack
Avec ma nouvelle montre noire, appelez-la la crise cardiaque
Cardiac arrest, Carti'ac a wrist
Arrêt cardiaque, Carti'ac un poignet
Yeah, they say they hard, they ain't hard as this
Ouais, ils disent dur, ils ne sont pas durs comme ça
Hard: the one word describes me
Hard: le seul mot me décrit
If I wasn't doing this, you know where I'd be
Si je ne faisais pas ça, tu sais où je serais


Where them girls talking trash? Where them girls talking trash?
Où les filles parlent-elles de la poubelle? Où les filles parlent-elles de la poubelle?
Where they at? Where they at? Where they at?
Où sont-ils? Où sont-ils? Où sont-ils?
Where them bloggers at? Where them bloggers at?
Où sont les blogueurs? Où sont les blogueurs?
Where they at? Where they at? Where they at?
Où sont-ils? Où sont-ils? Où sont-ils?
Where your lighters at? Where your lighters at?
Où sont vos briquets? Où sont vos briquets?
Where they at? Where they at? Where they at?
Où sont-ils? Où sont-ils? Où sont-ils?


So hard, so hard, so hard, so hard
Si dur, si dur, si dur, si dur


That I, I, I, I'm so hard
Que je, je, je, je suis si dur
Yea, yea, yea, I'm so hard
Oui, oui, oui, je suis si dur
That I, I, I, I'm so hard (so hard)
Que je, je, je, je suis si dur (si dur)
Yea, yea, yea, I'm so hard (so hard)
Oui, oui, ouami, je suis si dur (si dur)
So hard, so hard, so hard, so hard
Si dur, si dur, si dur, si dur


That I, I, I
Que je, je, je