Paroles101.com

Maroon 5 Wipe Your Eyes parole traduction en francais


Parole Maroon 5 Wipe Your Eyes
Maroon 5 Wipe Your Eyes traduction
I'm afraid that I gotta do what I gotta do
J'ai bien peur de devoir faire ce que je dois faire
But if I let you go, where you gonna go?
Mais si je te laisse partir où tu veux aller
We gotta make it change, time to turn the page
on va devoir faire changer cela , il est temps de tourner la page
Something isn't right, I don't wanna fight you
Quelque chose ne va pas, je ne veux pas me battre contre toi


We've been through couple times, you know it gets worse
On est passé par des temps bien plus dures, tu vois comment ça empire
We can turn this around, please let me be first
On ne peut faire marche arrière, je tiens à être le premier
And as I feel your tears spilling on my shirt
Et tout en sentant tes larmes couler sur ma chemise
Something isn't right I don't wanna fight you
Quelque chose ne va pas, je ne veux pas me battre contre toi


Hey you, come over and let me embrace you
Hé toi, allez viens-là et laisse moi t'enlacer
I know that I'm causing you pain too but
Je sais bien que je te cause également de la peine mais
Remember if you need to cry
Rappelle toi que si tu as besoin de pleurer,
I'm here to wipe your eyes
Je suis là pour sécher tes larmes


Tonight before you fall asleep
Ce soir avant que tu ne t'endormes
I'll run my thumb across your cheek
Je passerai mon pouce sur ta joue
Cry 'cause I'm here to wipe your eyes
Pleurs, car je suis là pour sécher tes larmes
I know I made you feel this way
C'est à cause de moi que tu te sens ainsi, je le sais
You gotta breathe, we'll be okay
Tu as juste à respirer, on va s'en sortir
Cry 'cause I'm here to wipe your eyes
Pleurs, car je suis là pour sécher tes larmes
Oh oh
Oh oh
'cause I'm here to wipe your eyes
Parce que je suis là pour sécher tes larmes


When did we cross the line
Quand a t'on franchi la limite ?
How could we could forget
Comment pourrait-on oublier ?
Why do we let the pressure get into our heads
Pourquoi laisse t'on la pression nous monter à la tête ?
Your broken heart requires all of my attention
Ton coeur brisé nécessite toute mon attention
'cause something isn't right I don't wanna fight you
Car quelque chose ne va pas, je ne veux pas me battre contre toi


Hey you, come over and let me embrace you
Hé toi, allez viens-là et laisse moi t'enlacer
I know that I'm causing you pain too but
Je sais bien que je te cause également de la peine mais
Remember if you need to cry
Rappelle toi que si tu as besoin de pleurer,


I'm here to wipe your eyes
Je suis là pour sécher tes larmes
Tonight before you fall asleep
Ce soir avant que tu ne t'endormes
I run my thumb across your cheek
Je passerai mon pouce sur ta joue
Cry 'cause I'm here to wipe your eyes
Pleurs, car je suis là pour sécher tes larmes
I know I made you feel this way
C'est à cause de moi que tu te sens ainsi, je le sais
You gotta breathe, we'll be okay
Tu as juste à respirer, on va s'en sortir


Cry 'cause I'm here to wipe your eyes
Pleurs, car je suis là pour sécher tes larmes
Please don't lose your faith
S'il te plait, ne perds pas la foi
Don't worry 'cuz I'm here to keep you safe
Ne t'inquiètes pas puisque je suis là pour te protéger
I promise if you let me see your face
Je te le promets, si tu me laisse voir ton visage


That I won't let you down, I won't let you down
Je ne te laisserai pas tomber, je ne te laisserai pas tomber
I'm here to wipe your eyes
Je suis là pour sécher tes larmes
Tonight before you fall asleep
Ce soir avant que tu ne t'endormes
I'll run my thumb across your cheek
Je passerai mon pouce sur ta joue
Cry, 'cause I'm here to wipe your eyes
Pleurs, je suis là pour sécher tes larmes
I know I made you feel this way
C'est à cause de moi que tu te sens ainsi, je le sais
You gotta breathe, we'll be okay
Tu as juste à respirer, on va s'en sortir
Cry, 'cause I'm here to wipe your eyes
Pleurs, je suis là pour sécher tes larmes