Paroles101.com

Maroon 5 Cold parole traduction en francais

Feat Future
Parole Maroon 5 Cold
Maroon 5 Cold traduction
Cold enough to chill my bones
Si froide que tu refroidis mes os
It feels like I don't know you anymore
C'est comme si je ne te connais plus
I don't understand why you're so cold to me
Je ne comprends pas pour quoi t'es si froide pour moi
With every breath you breathe
À chaque inspiration que tu prends
I see there's something going on
Je vois qu'il a quelque chose qui se passe
I don't understand why you're so cold
Je ne comprends pas pourquoi t'es si froide


Are we taking time or a time out?
Est-ce qu'on prend notre temps ou un temps mort ?
I can't take the in between
Je ne peux pas prendre d'entre-deux
Asking me for space here in my house
Tu me demandes de l'espace, ici, chez moi
You know how to fuck with me
Tu sais comment m'énerver
Acting like we're not together
Agissant comme si nous ne sommes pas ensemble
After everything that we've been through
Après tout ce que nous avons traversés
Sleeping up under the covers
À dormir ensemble sous la couette
How am I so far away from you?
Comment puis-je être aussi loin de toi?


Distant when we're kissing
Distante quand nous nous embrassons
Feel so different
Ça semble si différent
Baby tell me how did you get so...
Bébé dis-moi comment as-tu pu devenir...


Cold enough to chill my bones
Si froide que tu refroidis mes os
It feels like I don't know you anymore
C'est comme si je ne te connais plus
I don't understand why you're so cold to me
Je ne comprends pas pour quoi t'es si froide pour moi
With every breath you breathe
À chaque inspiration que tu prends
I see there's something going on
Je vois qu'il a quelque chose qui se passe
I don't understand why you're so cold, yeah
Je ne comprends pas pourquoi t'es si froide, yeah


Woah yeah
Woah yeah
Woah yeah
Woah yeah
I don't understand why you're so cold
Je ne comprends pas pourquoi t'es si froide


What you holdin' on, holdin' on for?
Qu'est-ce que tu attends, à quoi tu t'attends ?
If you wanna leave just leave
Si tu veux partir, alors pars
Why you wanna bite your tongue for?
Pourquoi tu te mords la langue ?
The silence is killing me
Le silence me tue
Acting like we're not together
Agissant comme si nous ne sommes pas ensemble
If you don't want this, then what's the use?
Si tu n'as pas envie de ça, alors à quoi bon ?
Sleeping up under the covers
À dormir ensemble sous la couette
How am I so far away from you?
Comment puis-je être aussi loin de toi?


Distant (oh) when we're kissing (yeah)
Distante quand nous nous embrassons (oh, yeah)
Feel so different (yeah)
Ça semble si différent (yeah)
Baby tell me how did you get so...
Bébé dis-moi comment as-tu pu devenir...


Cold enough to chill my bones
Si froide que tu refroidis mes os
It feels like I don't know you anymore
C'est comme si je ne te connais plus
I don't understand why you're so cold to me
Je ne comprends pas pour quoi t'es si froide pour moi
With every breath you breathe
À chaque inspiration que tu prends
I see there's something going on
Je vois qu'il a quelque chose qui se passe
I don't understand why you're so cold, yeah
Je ne comprends pas pourquoi t'es si froide, yeah


Woah yeah
Woah yeah
Woah yeah
Woah yeah
I don't understand why you're so cold, yeah
Je ne comprends pas pourquoi t'es si froide, yeah
So cold it's colder
Si froide que ça semble encore plus froid
Woah yeah
Woah yeah
So cold it's colder
Si froide que ça semble encore plus froid
Woah yeah
Woah yeah
So cold it's colder
Si froide que ça semble encore plus froid
I don't understand why you're so cold
Je ne comprends pas pourquoi t'es si froide


Never thought that you were like this
Je n'ai jamais pensé que tu étais comme ça
I took the tag off of major prices
Je dépensais sans compter pour toi
I just spent half a mill' on a chandelier
Je viens de claquer un demi-million sur un chandelier
Now you tryna cut me off like a light switch, yeah
Maintenant t'essayes de me jeter comme on coupe l'électricité, yeah
Trying to stay, and I leave
J'essaye de rester, puis je pars
Saying that you need some time to breath
En disant que tu as besoin de temps pour respirer
Thinking that I'm sleeping on the four letter word
En pensant que je n'entendrais plus jamais le mot "amour"
But the four letter word don't sleep
Mais pourtant je sais qu'il existe
We goin' two separate ways
On prend deux chemins séparés
You ain't been acting the same
Tu as complètement changé de comportement
You gotta go, but the way your ass used to be you gold dig every day
Tu dois partir, mais quand je vois à quel point tu es une croqueuse de diamants
I split the four talk in two talk as I came but to hear what you say
J'essaye de couper la poire en deux en venant écouter ce que tu as à me dire
Girl I tried to give you space
Chérie, j'ai essayé de te laisser de l'espace


Baby tell me how did you get so cold enough to chill my bones
Bébé dis-moi comment as-tu pu devenir si froide que tu refroidis mes os
It feels like I don't know you anymore
C'est comme si je ne te connais plus
I don't understand why you're so cold to me
Je ne comprends pas pour quoi t'es si froide pour moi
With every breath you breathe
À chaque inspiration que tu prends
I see there's something going on
Je vois qu'il a quelque chose qui se passe
I don't understand why you're so cold
Je ne comprends pas pourquoi t'es si froide


So cold it's colder
Si froide que ça semble encore plus froid
Woah yeah
Woah yeah
So cold it's colder
Si froide que ça semble encore plus froid
Woah yeah
Woah yeah
So cold it's colder
Si froide que ça semble encore plus froid
I don't understand why you're so cold, yeah
Je ne comprends pas pourquoi t'es si froide, yeah
So cold it's colder
Si froide que ça semble encore plus froid
Woah yeah
Woah yeah
So cold it's colder
Si froide que ça semble encore plus froid
Woah yeah
Woah yeah
So cold it's colder
Si froide que ça semble encore plus froid
I don't understand why you're so cold
Je ne comprends pas pourquoi t'es si froide