Paroles101.com

Lana Del Rey Lucky Ones parole traduction en francais


Parole Lana Del Rey Lucky Ones
Lana Del Rey Lucky Ones traduction
Let's get out of this town, baby we're on fire
Partons de cette ville, bébé on est en feu
Everyone around here seems to be going down, down, down
Tout le monde ici semble descendre, descendre, descendre
If you stick with me, I can take you higher, and higher
Si tu restes à mes côtés, je peux t'emmener plus haut, plus haut
It feels like all of our friends are lost
Il semblerait que tous nos amis soient perdus
Nobody's found, found, found
Personne n'est retrouvé, retrouvé, retrouvé


I got so scared, I thought no one could save me
J'ai eût tellement peur, j'ai cru que personne ne pourrait me sauver
You came along scooped me up like a baby
Tu es venu, m'a soulevé comme un bébé


Every now and then the stars align
De temps à autres les étoiles s'alignent
Boy and girl meet by the great design
Garçons et filles se recontrent par le destin
Could it be that you and me are the lucky ones?
Se pourrait-il que toi et moi soyons les élus?


Everybody told me love was blind
Tout le monde m'a dit que l'amour était aveugle
Then I saw your face and you blew my mind
Puis j'ai vu ton visage et tu m'as éblouie
Finally, you and me are the lucky ones this time
Enfin, toi et moi sommes les élus, cette fois ci


Boy, get into my car, got a bad desire
Mec, monte dans ma voiture, j'ai un désir ardent
You know that we'll never leave if we don't get out now, now, now
Tu sais que nous ne partirons jamais si on ne sors pas maintenant, maintenant, maintenant
You're a careless con, and you're a crazy liar
Tu es un stupide insoucieux, et tu es un menteur fou
But baby, nobody can compare to the way you get down, down, down
Mais chéri, rien n'égale ta manière de me faire du bien


I tried so hard to act nice like a lady
J'ai essayé tellement fort pour agir comme une dame
You taught me that it was good to be crazy
tu m'as appris qu'il était bon d'être fou


Every now and then the stars align
De temps à autres les étoiles s'alignent
Boy and girl meet by the great design
Garçons et filles se recontrent par le destin
Could it be that you and me are the lucky ones?
Se pourrait-il que toi et moi soyons les élus?


Everybody told me love was blind
Tout le monde m'a dit que l'amour était aveugle
Then I saw your face and you blew my mind
Puis j'ai vu ton visage et tu m'as éblouie
Finally, you and me are the lucky ones this time
Enfin, toi et moi sommes les élus, cette fois ci


Feels like, feels like, you know,
J'ai l'impression, j'ai l'impression, tu sais
It feels like falling in love for the first time
J'ai l'impression de tomber amoureuse pour la première fois
Feels like, you know,
J'ai li'mpression, tu sais
It feels like falling in love
J'ai l'impression de tomber amoureuse


Every now and then the stars align
De temps à autres les étoiles s'alignent
Boy and girl meet by the great design
Garçons et filles se recontrent par le destin
Could it be that you and me are the lucky ones?
Se pourrait-il que toi et moi soyons les élus?


Everybody told me love was blind
Tout le monde m'a dit que l'amour était aveugle
Then I saw your face and you blew my mind
Puis j'ai vu ton visage et tu m'as éblouie
Finally, you and me are the lucky ones this time
Enfin, toi et moi sommes les élus, cette fois ci