Paroles101.com

Lady Gaga Venus parole traduction en francais


Parole Lady Gaga Venus
Lady Gaga Venus traduction
Rocket number nine, take off to the planet, to the planet Venus
Vers la planète,
Aphrodite lady, seashell bikini, garden panty, Venus
Dame Aphrodite, bikini coquillage, culotte de jardin, Vénus
Let's blast off to a new dimension, in your bedroom, Venus
Vénus Décollons vers une nouvelle dimension,
Aphrodite lady, seashell bikini, get with me, Venus
Aphrodite dame, bikini coquillage, obtenir avec moi, Vénus


I can't help the way I'm feeling
Je ne peux pas aider la façon dont je me sens
Goddess of love, please take me to your leader
Déesse de l'Amour, s'il-te-plaît, emmène-moi à ton chef !
I can't help, I keep on dancing
Je ne peux pas aider, je continue à danser
Goddess of love, Goddess of love
Déesse de l'Amour ! Déesse de l'Amour !


Take me to your planet (to the planet)
Mène-moi sur ta planète (Sur ta planète)
Take me to your planet (to the planet)
Mène-moi sur ta planète (Sur ta planète)
Take me to your leader (to the planet)
Mène-moi à ton chef (Sur ta planète)
Your leader, your leader (to the planet)
Ton chef, ton chef (Sur ta planète)


Take me to your planet (to the planet)
Mène-moi sur ta planète (Sur ta planète)
Take me to your planet (to the planet)
Mène-moi sur ta planète (Sur ta planète)
Take me to your Venus (to the planet)
Mène-moi à ta Vénus (Sur ta planète)
Your Venus, your Venus (to the planet)
Ta Vénus, ta Vénus (Sur ta planète)


When you touch me, I die just a little inside
Quand tu me touches, je meurs juste un peu à l'intérieur
I wonder if this could be love, this could be love
Ça pourrait être l'amour
'Cause you're out of this world, galaxy, space and time
Parce que tu es hors de ce monde, de la galaxie, de l'espace et du temps
I wonder if this could be love (Venus)
Je me demande si cela pourrait être l'amour (Vénus)


Have an oyster, baby, it's aphrod-i-sy
Ayez une huître, bébé, c'est aphrod-i-sy
Act sleazy, Venus
Qui agit miteusement
Worship to the land, a girl from the planet
Adorée sur la terre
To the planet (to the planet)
Une fille de la planète (Sur la planète)


I can't help the way I'm feeling
Je ne peux pas aider la façon dont je me sens
Goddess of love, please take me to your leader
Déesse de l'Amour, s'il-te-plaît, emmène-moi à ton chef !
I can't help, I keep on dancing
Je ne peux pas aider, je continue à danser
Goddess of love, Goddess of love
Déesse de l'Amour ! Déesse de l'Amour !


Take me to your planet (to the planet)
Mène-moi sur ta planète (Sur ta planète)
Take me to your planet (to the planet)
Mène-moi sur ta planète (Sur ta planète)
Take me to your leader (to the planet)
Mène-moi à ton chef (Sur ta planète)
Your leader, your leader (to the planet)
Ton chef, ton chef (Sur ta planète)


Take me to your planet (to the planet)
Mène-moi sur ta planète (Sur ta planète)
Take me to your planet (to the planet)
Mène-moi sur ta planète (Sur ta planète)
Take me to your Venus (to the planet)
Mène-moi à ta Vénus (Sur ta planète)
Your Venus, your Venus (to the planet)
Ta Vénus, ta Vénus (Sur ta planète)


When you touch me, I die just a little inside
Quand tu me touches, je meurs juste un peu à l'intérieur
I wonder if this could be love, this could be love
Ça pourrait être l'amour
'Cause you're out of this world, galaxy, space and time
Parce que tu es hors de ce monde, de la galaxie, de l'espace et du temps
I wonder if this could be love, this could be love
Ça pourrait être l'amour


Wonder if this could be love, this could be…
Je me demande si cela pourrait être l'amour, cela pourrait être ...
Goddess of love
Déesse de l'amour
Wonder if this could be love, Venus
Je me demande si cela pourrait être l'amour (Vénus)


Neptune, go
Neptune, allez
Now serve, Pluto
Maintenant servir, Pluton
Saturn, Jupiter, Mercury, Venus, uh ha
Saturne, Jupiter, Mercure, Vénus, uh ha
Uranus, don't you know my ass is famous?
Uranus, ne sais tu pas que mon cul est célèbre?
Mars, now serve for the gods
Mars, servent maintenant pour les dieux
Earth, serve for the stars
Terre, servir pour les étoiles


When you touch me, I die just a little inside
Quand tu me touches, je meurs juste un peu à l'intérieur
I wonder if this could be love, this could be love
Ça pourrait être l'amour
'Cause you're out of this world, galaxy, space and time
Parce que tu es hors de ce monde, de la galaxie, de l'espace et du temps
I wonder if this could be love, this could be love
Ça pourrait être l'amour


Wonder if this could be love, this could be…
Je me demande si cela pourrait être l'amour, cela pourrait être ...
Goddess of love
Déesse de l'amour
Wonder if this could be love
Je me demande si cela pourrait être l'amour
Venus
Vénus