Paroles101.com

Lady Gaga Telephone parole traduction en francais

Feat Beyoncé
Parole Lady Gaga Telephone
Lady Gaga Telephone traduction
Hello, hello, baby
Bonjour, bonjour, bébé
You called, I can't hear a thing
Tu as appelé, J'arrive pas à entendre
I have got no service in the club, you say, say?
Je n'ai pas de réseau dans la boite, tu dis, dis ?
Wha-wha-what did you say, huh?
Qu'est-qu'est-qu'est ce que t'as dit, ho ?
You're breaking up on me
Tu me quittes
Sorry, I cannot hear you, I'm kinda busy
Désolée, je ne t'entends pas, je suis plutôt occupée
K-kinda busy, k-kinda busy
Plu-plutôt occupée, Plu-plutôt occupée
Sorry, I cannot hear you, I'm kinda busy
Désolée, je ne t'entends pas, je suis plutôt occupée


Just a second
Juste une seconde
It's my favorite song they're gonna play
C'est ma chansons préférée qu'ils vont passer
And I cannot text you with a drink in my hand, eh?
Et je ne peux pas t'envoyer de textos avec un verre dans la main, hein ?
You should've made some plans with me
Tu aurais dû faire des plans avec moi
You knew that I was free
Quand tu savais que j'étais libre
And now you won't stop calling me, I'm kinda busy
Et maintenant que tu n'arrêtes pas de m'appeler, je suis plutôt occupée


Stop calling, stop calling
Arrête d'appeler, arrête d'appeler
I don't wanna think anymore
Je n'ai plus envie de penser
I got my head and my heart on the dance floor
J'ai laissé ma tête et mon cœur sur la piste de danse
Stop calling, stop calling
Arrête d'appeler, arrête d'appeler
I don't wanna talk anymore
Je n'ai plus envie de parler
I got my head and my heart on the dance floor
J'ai laissé ma tête et mon cœur sur la piste de danse


Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Stop telephoning me
Arrête de me téléphoner
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
I'm busy
Je suis occupé
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Stop telephoning me
Arrête de me téléphoner
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh


Can call all you want, but there's no one home
Tu peux appeler autant que tu veux, mais il n'y a plus personne à la maison
And you're not gonna reach my telephone
Et tu ne joindras pas mon téléphone
Out in the club, and I'm sipping that bubb
À l'intérieur de la boîte, et je sirote ce "bub"
And you're not gonna reach my telephone
Et tu ne joindras pas mon téléphone


Call when you want, but there's no one home
Appelle quand tu veux, mais il n'y a personne à la maison
And you're not gonna reach my telephone
Et tu ne joindras pas mon téléphone
Out in the club, and I'm sipping that bubb
À l'intérieur de la boîte, et je sirote ce "bub"
And you're not gonna reach my telephone
Et tu ne joindras pas mon téléphone


Boy, the way you blowing up my phone
Mec, la façon dont tu bombardes d'appels mon téléphone
Won't make me leave no faster
Me fera pas partir plus vite
Put my coat on faster
Mettre ma veste plus vite
Leave my girls no faster
Quitter mes amies plus vite
I should've left my phone at home
J'aurais dû laisser mon téléphone à la maison
'Cause this is a disaster
Car c'est un désastre
Calling like a collector
Tu appelles comme un percepteur des impôts
Sorry, I cannot answer
Désolée, je peux pas répondre


Not that I don't like you, I'm just at a party
C'est pas que je ne t'aime pas, je duis juste à une soirée
And I am sick and tired of my phone r-ringing
Et j'en ai marre de la sonnerie de mon téléphone
Sometimes I feel like I live in Grand Central Station
Parfois j'ai l'impression sue je vis dans la "Grand Central Station"
Tonight I'm not taking no calls 'cause I'll be dancing
Ce soir je prendrai aucun appel, car je serai en train de danser
'Cause I'll be dancing, 'cause I'll be dancing
Car je serai en train de danser, car je serai en train de danser
Tonight I'm not taking no calls 'cause I'll be dancing
Ce soir je prendrai aucun appel, car je serai en train de danser


Stop calling, stop calling
Arrête d'appeler, arrête d'appeler
I don't wanna think anymore
Je n'ai plus envie de penser
I got my head and my heart on the dance floor
J'ai laissé ma tête et mon cœur sur la piste de danse
Stop calling, stop calling
Arrête d'appeler, arrête d'appeler
I don't wanna talk anymore
Je n'ai plus envie de parler
I got my head and my heart on the dance floor
J'ai laissé ma tête et mon cœur sur la piste de danse


Stop calling, stop calling
Arrête d'appeler, arrête d'appeler
I don't wanna think anymore
Je n'ai plus envie de penser
I got my head and my heart on the dance floor
J'ai laissé ma tête et mon cœur sur la piste de danse
Stop calling, stop calling
Arrête d'appeler, arrête d'appeler
I don't wanna talk anymore
Je n'ai plus envie de parler
I got my head and my heart on the dance floor
J'ai laissé ma tête et mon cœur sur la piste de danse


Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Stop telephoning me
Arrête de me téléphoner
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
I'm busy
Je suis occupé
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Stop telephoning me
Arrête de me téléphoner
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh


Can call all you want, but there's no one home
Tu peux appeler autant que tu veux, mais il n'y a plus personne à la maison
And you're not gonna reach my telephone
Et tu ne joindras pas mon téléphone
'Cause I'm out in the club, and I'm sipping that bubb
Parce qu'à l'intérieur de la boîte, et je sirote ce "bub"
And you're not gonna reach my telephone
Et tu ne joindras pas mon téléphone


Call when you want, but there's no one home
Appelle quand tu veux, mais il n'y a personne à la maison
And you're not gonna reach my telephone
Et tu ne joindras pas mon téléphone
'Cause I'm out in the club, and I'm sipping that bubb
Parce qu'à l'intérieur de la boîte, et je sirote ce "bub"
And you're not gonna reach my telephone
Et tu ne joindras pas mon téléphone


My telephone, m-m-my telephone
Mon téléphone, m-m-mon téléphone
'Cause I'm out in the club, and I'm sipping that bubb
Parce qu'à l'intérieur de la boîte, et je sirote ce "bub"
And you're not gonna reach my telephone
Et tu ne joindras pas mon téléphone


My telephone, m-m-my telephone
Mon téléphone, m-m-mon téléphone
'Cause I'm out in the club, and I'm sipping that bubb
Parce qu'à l'intérieur de la boîte, et je sirote ce "bub"
And you're not gonna reach my telephone
Et tu ne joindras pas mon téléphone


We're sorry (we're sorry)
Nous sommes désolés (nous sommes désolés)
The number you have reached is not in service at this time
Le numéro que vous avez composé n'est plus attribué
Please check the number, or try your call again
Veuillez s'il vous plaît vérifier le numéro, ou réessayez à nouveau