Paroles101.com

Lady Gaga Just Dance parole traduction en francais


Parole Lady Gaga Just Dance
Lady Gaga Just Dance traduction
Troop!
Troop!
RedOne, Konvict
RedOne, Konvict
GaGa, oh-oh, eh
Gaga, oh-oh, eh


I've had a little bit too much, much
J'en ai eu un petit peu trop
All of the people start to rush, start to rush by
Tout le monde commence à se précipiter, à se précipiter bébé
How does he twist the dance? Can't find a drink, oh man
Comment fait il pour faire cette danse ? Je ne trouve pas à boire, oh mec
Where are my keys? I lost my phone, phone
Où sont mes clés ? J'ai perdu mon portable, portable
What's going on on the floor?
Qu'est ce qui se passe sur la piste ?
I love this record baby but I can't see straight anymore
J'adore ce morceau mais j'arrive plus à voir clair
Keep it cool, what's the name of this club?
Reste cool, quel est le nom de ce club?
I can't remember but it's alright, a-alright
Je m'en souviens plus mais c'est pas grave, pas grave
Just dance, gonna be okay, da da doo-doo-mmm
Juste danse, ça va aller okay, da da doo-doo-mmm


Just dance, spin that record babe, da da doo-doo-mmm
Juste dance, fais tourner ce disque, da da doo-doo-mmm


Just dance, gonna be okay, d-d-d-dance
Juste dance, et ça va aller, d-d-d-dance
Dance, dance, just, j-j-just dance
Dance, dance, juste, j-j-juste dance
Wish I could shut my playboy mouth, oh oh oh-oh
J'aimerais pouvoir fermer mon clapet de coquine, oh oh oh-oh
How'd I turn my shirt inside out? Inside outright
Et si je mettais mon t-shirt à l'envers ? ( à l'envers bébé )
Control your poison babe, roses have thorns they say
Contrôle ton poisson bébé, des roses avec des épines ils disent
And we're all getting hosed tonight, oh oh oh-oh
Et on va tous être défoncés ce soir, oh oh oh-oh
What's going on on the floor?
Qu'est ce qui se passe sur la piste ?
I love this record baby but I can't see straight anymore
J'adore ce morceau mais j'arrive plus à voir clair
Keep it cool, what's the name of this club?
Reste cool, quel est le nom de ce club?
I can't remember but it's alright, a-alright
Je m'en souviens plus mais c'est pas grave, pas grave
Just dance, gonna be okay, da da doo-doo-mmm
Juste danse, ça va aller okay, da da doo-doo-mmm
Just dance, spin that record babe, da da doo-doo-mmm
Juste dance, fais tourner ce disque, da da doo-doo-mmm
Just dance, gonna be okay, d-d-d-dance
Juste dance, et ça va aller, d-d-d-dance
Dance, dance, just, j-j-just
Dance, dance, juste, j-j-juste
When I come through on the dance floor checkin' out that catalog
Quand j'arrive sur la piste en observant ce catalogue
Can't believe my eyes, so many women without a flaw
Je ne peut pas croire qu'il y en ai autant de femmes sans aucun défaut
And I ain't gon' give it up, steady tryin' to pick it up like a car
Et je vais pas lâcher, essayant calmement de prendre la meilleur comme pour une voiture
I'ma hit it, I'ma hit it and flex and do it until tomorr' yeah
Je vais draguer jusqu'à ce que j'obtienne ce que je veux pour demain ouais
Shawty I can see that you got so much energy
Chérie, je vois que tu remplis très bien ton jean
The way you're twirlin' up them hips 'round and 'round
La façon dont tu tournes tes hanches en cadence
And now there's no reason at all why you can't leave here with me
Il n'y a pas de raison que tu ne puisse pas partir avec moi
In the meantime stay and let me watch you break it down
Pandant ce temps je reste debout, laisse moi te regarder danser comme jamais
And dance, gonna be okay, da da doo-doo-mmm
et dance, sera ok, da da doo-doo-mmm
Just dance, spin that record babe, da da doo-doo-mmm
Juste dance, fais tourner ce disque, da da doo-doo-mmm
Just dance, gonna be okay, da da doo-doo-mmm
Juste danse, ça va aller okay, da da doo-doo-mmm
Just dance, spin that record babe, da da doo-doo-mmm
Juste dance, fais tourner ce disque, da da doo-doo-mmm
Just dance, gonna be okay, d-d-d-dance
Juste dance, et ça va aller, d-d-d-dance
Dance, dance, just, j-j-just dance
Dance, dance, juste, j-j-juste dance
Woo! Let's go!
Woo! C'est parti !
Half psychotic, sick, hypnotic
À moitié détraquée et hypnotisée
Got my blueprint, it's symphonic
J'détiens mon plan, c'est symphonique
Half psychotic, sick, hypnotic
À moitié détraquée et hypnotisée
Got my blueprint electronic
J'détiens mon plan électronique
Half psychotic, sick, hypnotic
À moitié détraquée et hypnotisée
Got my blueprint, it's symphonic
J'détiens mon plan, c'est symphonique
Half psychotic, sick, hypnotic
À moitié détraquée et hypnotisée
Got my blueprint electronic
J'détiens mon plan électronique
Go! Use your muscle, carve it out, work it, hustle
Allez ! Mets en avant tes muscles et danse
I got it, just stay close enough to get it
J'en ai repéré une, je reste juste asser près pour me la faire
Don't slow! Drive it, clean it, lights out, bleed it
Ne ralentis pas ! Maîtrise ça, nettoie tout ça, saigne ça
Spend the lasto
Et dépense un dernier verre
(I got it)
J'ai compris
In your pocko
Avec ce qu'il te reste dans ta poche
(I got it)
J'ai compris
Just dance, gonna be okay, da da doo-doo-mmm
Juste danse, ça va aller okay, da da doo-doo-mmm
Just dance, spin that record babe, da da doo-doo-mmm
Juste dance, fais tourner ce disque, da da doo-doo-mmm
Just dance, gonna be okay, da da doo-doo-mmm
Juste danse, ça va aller okay, da da doo-doo-mmm
Just dance, spin that record babe, da da doo-doo-mmm
Juste dance, fais tourner ce disque, da da doo-doo-mmm
Just dance, gonna be okay, d-d-d-dance
Juste dance, et ça va aller, d-d-d-dance
Dance, dance, just, j-j-just dance
Dance, dance, juste, j-j-juste dance