Paroles101.com

Jeremih Impatient parole traduction en francais

Feat Ty Dolla $ign
Parole Jeremih Impatient
Jeremih Impatient traduction
Know your city, what you're used to
Je sais dans quelle ville tu étais
Know I ain't exactly what you're used to
Saches que je ne suis pas ce que tu as été avant
Know you're prolly worried what I'm used to
Je sais tu était probablement inquiète à propos de ce que je faisais
I don't blame you, what you s'posed do?
Je ne te blâmes pas, qu'est-ce que tu es censé faire?
Last time we fucked like it was all night
La dernière fois qu'on a baisé, c'était toute la nuit
Now you got me thinkin' 'bout you all night
Maintenant tu m'as eu je pense à toi toute la nuit
Me and you, seemed like it'd be alright
Toi et moi, il paraît que ça aurait pu bien le faire
Long as we can keep it all night
Restons aussi longtemps que l'on peux cette nuit


Cup full, yeah I'm on
Le verre pleins, ouais j'suis en plein dedans
Poured up, she ready
Elle s'en verse aussi, elle est prête
Leave here, too on
Sortons d'ici, j'suis en pleins dedans
Tell me where I'm headed
Dis moi où est-ce que je me dirige
Tree leaf, a little O
Une feuille d'arbre, un petit "Oh"
You know I'm faded
Tu le sais que je suis tout pâle
Heart shape and I love that
Tu ressemble à un coeur et j'aime ça
Come here, I'm down with it
Viens là, je suis tout à toi
I, can't
Je ne peux pas
I can't keep my eyes off your face
Je ne peux pas garder mes yeux hors de ton visage
Let alone talk 'bout your body
Parlons de ce jolie corps ensemble
I've been waiting for so long
J'ai attendu pour si longtemps
Girl you just don't know, no
Chérie tu ne sais juste pas, non


Still dippin' through the city with the top down
Je cours toujours dans la ville de haut en bas
Shawty got that show-me-what-you-'bout-now
Bébé, tu va devoir me montrer ce que tu t'apprête à faire
I ain't waitin' for tonight, I'm talkin' right now
Ce soir je n'attendrais pas, je parle maintenant
Still know my way right with the lights down
Tu connais toujours mes manières les lumières éteintes
Set it down every time you go low
Installe-toi bien chaque fois que tu ira doucement
Ain't nobody worried if we on it solo
Ca ne me dérange pas si on le fait seulement tous les deux


You know when we creepin' it be alright
Tu sais que si nous rampant ça ira mieux
I kill it 'til you say it's all mine
Je déchirerais jusqu'à que tu dises que je suis le tien


Know your city, what you're used to
Je sais dans quelle ville tu étais


Know I ain't exactly what you're used to
Saches que je ne suis pas ce que tu as été avant
Know you're prolly worried what I'm used to
Je sais tu était probablement inquiète à propos de ce que je faisais
I don't blame you, what you s'posed do?
Je ne te blâmes pas, qu'est-ce que tu es censé faire?


Last time we fucked like it was all night
La dernière fois qu'on a baisé, c'était toute la nuit
Now you got me thinkin' 'bout you all night
Maintenant tu m'as eu je pense à toi toute la nuit
Me and you, seemed like it'd be alright
Toi et moi, il paraît que ça aurait pu bien le faire


Long as we can keep it all night
Restons aussi longtemps que l'on peux cette nuit
Cup full, yeah I'm on
Le verre pleins, ouais j'suis en plein dedans


Poured up, she ready
Elle s'en verse aussi, elle est prête
Leave here, too on
Sortons d'ici, j'suis en pleins dedans
Tell me where I'm headed
Dis moi où est-ce que je me dirige
Tree leaf, a little O
Une feuille d'arbre, un petit "Oh"
You know I'm faded
Tu le sais que je suis tout pâle
Heart shape and I love that
Tu ressemble à un coeur et j'aime ça
Come here, I'm down with it
Viens là, je suis tout à toi


I, can't
Je ne peux pas
I can't keep my eyes off your face
Je ne peux pas garder mes yeux hors de ton visage
Let alone talk 'bout your body
Parlons de ce jolie corps ensemble
I've been waiting for so long
J'ai attendu pour si longtemps


Girl you just don't know, no
Chérie tu ne sais juste pas, non


Tell the Bay I'm ready, bae I'm on it
Dis à mon bébé que je suis prêt, bébé j'suis en pleins dedans
I can go all the way until the mornin'
Je pourrais allez de partout jusqu'au matin
We could do all different type of positions
On devrait faire toutes les positions différentes
I'ma have you suckin' on my fingers while I hit it
Tu vas devoir sucer mes doigts pendant que je ferais mon coup


From the back, you like it like that
De dos, tu l'aimes, tu aimes ça
I know 50 different ways to make you climax
Je connais 50 façons pour te mettre à l'aise
You got the flavored oil, girl you nasty
Tu as de l'huile aromatisée, bébé t'es coquine
Rubbin' lotion on you, you ain't even ashy
Je met cette lotion sur toi, t'es même pas timide
Tryna get you to the room and take you down
J'essaie de t'emmener dans la chambre et te séduire


Come give it to a thug
Viens la donnez à un thug
Give it to a real one
Donne la à un vrai
Cup full, yeah I'm on
Le verre pleins, ouais j'suis en plein dedans
Poured up, she ready
Elle s'en verse aussi, elle est prête
Leave here, too on
Sortons d'ici, j'suis en pleins dedans
Tell me where I'm headed
Dis moi où est-ce que je me dirige
Tree leaf, a little O
Une feuille d'arbre, un petit "Oh"
You know I'm faded
Tu le sais que je suis tout pâle
Heart shape and I love that
Tu ressemble à un coeur et j'aime ça
Come here, I'm down with it
Viens là, je suis tout à toi
I, can't
Je ne peux pas
I can't keep my eyes off your face
Je ne peux pas garder mes yeux hors de ton visage
Let alone talk 'bout your body
Parlons de ce jolie corps ensemble
I've been waiting for so long
J'ai attendu pour si longtemps
Girl you just don't know, no
Chérie tu ne sais juste pas, non