Paroles101.com

George Michael Understand parole traduction en francais


Parole George Michael Understand
George Michael Understand traduction
Woman, don't you ever wonder
femme, ne t'ai tu jamais demandé
Where you'd be if I just walked on by
ou tu serais si j'avais juste passé mon chemin
What's your name?
quel est ton nom
Can I take your number?
puis-je avoir ton numéro
Darling come with me
chéri viens avec moi
I'm going to change your life
je vais changer ta vie


When you're young you think you're winning
quand tu es jeune tu pense que tu es entrain de gagner
Why worry 'til the babies cry?
pourquoi se faire du soucis jusqu'à ce que le bébé pleure?
I was wrong; it's the blues we're singing
je me trompais; c'est le blues que nous chantions
Chasing after pennies just to survive.
chassant les pennies juste pour survivre


And there's no way the gods are hearing me baby
et il n'y a aucun moyen que les dieux m'entendent chérie
They don't even try
ils n'essaient même pas
They don't even try
ils n'essaient même pas
And all the things I said I'd give you
et toutes les chose que j'ai dit que je te donnerais
Just seem to pass me by
on juste l'air de passer devant moi
No matter how I try
j'ai beau essayer


I hope you understand
j'espère que tu comprends
This is not what I had planned for us
ce n'ai pas ce que j'avais prévu pour nous
God only knows if my dreams are coming or gone
seul Dieu sais si mes rèves arrivent ou partent
(Are coming or gone)
(arrivent ou partent)


But you're still holding my hand
mais tu tiens toujours ma main
Sweetheart (sweetheart)
chérie (chérie )
And for every single day you're here
et pour chaque jour ou tu es là
It's crystal clear
c'est clair comme du crystal
That God isn't mad at me at all
que Dieu n'est pas fou de moi du tout
He ain't mad at me at all
il n'est pas fou de moi du tout


And all this praying hard ain't gonna save the day
et toutes ces prières intensives ne vont pas sauver la journée
Maybe that's really what I'm guilty of
peut ette que c'est vraiment ce dont je suis effrayé
I know we live in times when love is not enough
je sais que nous vivons à une époque ou l'amour ne suffit pas
It's not enough
ça ne suffit pas
(no no no no no)
(non non non non non)


And there's no way the gods are hearing me
et il n'y a aucun moyen que les dieux m'entendent
Baby, they don't even try
chérie ils n'essaient même pas
They don't even try
ils n'essaient même pas
And all the things I said I'd give you
et toutes les chose que j'ai dit que je te donnerais
Just seem to pass me by
on juste l'air de passer devant moi
(No matter how I try)
(j'ai beau essayer)


I hope you understand
j'espère que tu comprends
This is not what I had planned for us
ce n'ai pas ce que j'avais prévu pour nous
Heaven only knows if our dreams are coming or gone
seul le paradis sait si nos reves arrivent ou partent
(Coming or gone, coming or gone)
(arrivent ou partent , arrivent ou partent)
But you're still holding my hand
mais tu tiens toujours ma main
Sweetheart (Sweetheart)
chérie (chérie )


So for every single day that you're here
pour chaque jour ou tu es là
It's crystal clear
c'est clair comme du crystal
That God isn't mad at me at all
que Dieu n'est pas fou de moi du tout
He ain't mad at me at all
il n'est pas fou de moi du tout


There's a place in my mind
il y a un endroit dans mes pensées
Somewhere we could be fine
quelque part où nous pourrions être bien
Where the children would play
où les enfants pourraient jouer
And we'd eat like kings every day
et nous mangerions comme des rois tout les jours


(Some more promises)
(plus de promesse)


(like kings on Christmas Day)
(comme des rois le jour de Noël)