Paroles101.com

Eminem My Darling parole traduction en francais


Parole Eminem My Darling
Eminem My Darling traduction
Ah, Ahh
Ah, Ahh
Yeah, look
Yeah, regarde


If I woulda rap about the crap that's out
Si je devais rapper sur toute cette dehors
That's the route you probably want me to take
c'est ce que vous voudriez probablement que je fasse
Cause you're just dyin' to know what I think
car vous mourez d'envie de savoir ce que je pense
And my take on some other rappers
et de m'en prendre à d'autres rappeurs
If I was to say something about Paul Wall, you'd probably crap in your
Si je devais dire quelque chose a propos de Paul Wall, tu chierais probablement dans ton froc
Pants, cause I'm white, and he's white, so he's like
car je suis blanc, et il est blanc
My competition I mean, right?
il est un genre de competition pour moi, pas vrai ?
Nope, Paul Wall is dope
Nope, Paul Wall, c'est de la dope
And so's Bubba, so BLALALALAPFFTTTTT
ainsi que Bubba, des BLALALALAPFFTTTTT
B-b-b-b-b-but, I don't compete with nobody
Mais, je ne rivalise avec personne
I just go hard, do the rope-a-dope Ali
J'y vais à fond moi, je boxe a la Mohamed Ali
Shuffle, and dance around my opponents, do donuts
je tourne autour de mes adversaires
Sometime's I just play possom, Like I'm asleep that's awesome
Des fois je fais le mort, comme si je dormais, c'est génial
I'm like a sleeping Giant, and when I awake I'm like Dre
je suis comme un géant endormi, et quand je me réveille, je suis comme Dr. Dre
I just jump from outta nowhere and bite Prey
Je surgis tout droit de nulle part et mords ma proie
Sink my teeth in him and fill him, full of poison
et j'enfonce bien mes dent, et je le remplis de poison
And make a noise like snake before I kill him
et je fais un bruit de serpent avant de le tuer
And let him know that I just don't feel him
je lui fais bien comprendre que je le blaire pas
And smack him with the backward E, the Eminem emblem
et le je tabasse avec le E à l'envers, l'emblème d'Eminem
Always thought if you was gonna murder somebody you should face em
Je me suis toujours dis que si tu allais tuer quelqu'un, tu devais lui faire face
Tell em why, look them dead in the eye, then waste em
lui dire pourquoi, le regarder droit dans les yeux, puis l'achever
And the dark shall emerge from the fiery depths of hell
et l'obscurité doit surgir des profondeurs brûlantes de l'enfer
And swallow the shell of the hollow who dwell
et engloutir ces résidus sans âmes
And the shadows of all who are willing to sell
et les ombres de tous ceux qui sont prêts à vendre
Their souls, for this rap game, and it g-g-goes
leurs âmes pour ce rap game, et ca fait
123, 123, 123, that ain't the hook, now follow me
123, 123, 123, ce n'est pas le refrain, maintenant suivez moi
There's nothing else for me to say, my public adores me
je n'ai rien d'autre à rajouter, mon public m'adore
Everybody bores me, they're just so corny
tout le monde m'ennuie, ils sont tous banals
So at night before I sleep, I look in the mirror
alors la nuit avant de m'endormir, je regarde dans le miroir
The mirror grows lips and it whispers "Come nearer"
des lèvres poussent sur le miroir, et murmurent "approche-toi"


My Darling, I don't ever want you to leave me
Ma chérie, je veux plus jamais que tu me quittes


My Darling, you and me were meant to be together
Ma chérie, toi et moi, on est fait l'un pour l'autre
My Darling, And if I cannot have you, no one can, you're my
Ma chérie, et si je peux pas t'avoir, personne t'aura, tu es
My Darling, cause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ma chérie, car je possède ton âme, ton esprit et ton corps


I don't ever want you to leave me
je veux plus jamais que tu me quittes
My Darling, you and me were meant to be together
Ma chérie, toi et moi, on est fait l'un pour l'autre
My Darling, And if I cannot have you, no one can, you're my
Ma chérie, et si je peux pas t'avoir, personne t'aura, tu es


My Darling, cause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ma chérie, car je possède ton âme, ton esprit et ton corps


"Shady, I know you're in there, so where? Come here
"Shady, je sais que t'es là, t'es où? viens ici
Talk to me, sit here, pull up a chair
Parle-moi, assied-toi, prends une chaise
Why don't you cut your hair? Hahahahaha
Pourquoi tu ne te coupes plus les cheveux? Hahahahaha
Dye it back, come on, try it" AHHHHHHHHH
Teins les comme avant, allez, essaye" AHHHHHHHH
No, I told you, leave me the fuck alone will you?
Non, je t'ai dit de me foutre le paix putain , tu veux?
"But I'm here to rebuild you", But I already killed you!
"Mais je suis là pour te reconstruire" Mais je t'ai déjà tué!
"But Shady, we were meant for eachother
"Mais Shady, on est fait l'un pour l'autre
Think about your mother", yeah so what of her?
pense à ta mère," Oui, qu'est ce qu'elle a?
"Well think about what she did to you and your little brother
"Pense à ce qu'elle t'as fait, à toi et à ton petit frère
All them foster homes...", fuck you motherfucker!
toutes ces maisons d'acceuil...", Va te faire foutre, enfoiré!
I had you beat "No I was playin' possom, remember?
I had you beat "No I was playin' possom, remember?
I let you watch your little girls blossom
Je t'ai laissé regarder tes petites filles grandir
I gave you enough time, your souls mine
Je t'ai donné assez de temps, ton âme m'appartient
I'm taking it back", you fucking bitch WHY!
je la reprends maintenant",petite salope, POURQUOI!


"Because I love you, look a little closer
"Because I love you, look a little closer
Isn't that us on that poster? haha"
N'est ce pas nous deux sur ce poster? haha"


My Darling, I don't ever want you to leave me
Ma chérie, je veux plus jamais que tu me quittes
My Darling, you and me were meant to be together
Ma chérie, toi et moi, on est fait l'un pour l'autre
My Darling, and if I cannot have you, no one can, you're my
Ma chérie, et si je peux pas t'avoir, personne t'aura, tu es
My Darling, cause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ma chérie, car je possède ton âme, ton esprit et ton corps


I don't ever want you to leave me
je veux plus jamais que tu me quittes
My Darling, you and me were meant to be together
Ma chérie, toi et moi, on est fait l'un pour l'autre
My Darling, and if I cannot have you, no one can, you're my
Ma chérie, et si je peux pas t'avoir, personne t'aura, tu es
My Darling, cause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ma chérie, car je possède ton âme, ton esprit et ton corps


"Shady, listen... "SHADY!", you hear that?
"Shady, listen... "SHADY!", you hear that?
They're screaming for you, I can bring your career back"
Ils t'appellent, je peux relancer ta carrière"


But I don't want it back! "Yes you do..."
Mais je n'en veux plus! "Mais si..."
No I don't! "Yes you do, you're gonna regret it later!"
Non je n'en veux plus! "Si, et tu vas le regretter après!"
No I won't! "I'ma get Dre on the phone, I'll just call the doctor"
Non je vais pas le regretter! "Je vais passer un coup de fil à Dre, je vais appeler le docteur"
Go ahead, I already talked to, Dre yesterday
Vas-y, j'ai parlé à Dre pas plus tard qu'hier
"Well I got him on the phone right now!"
"Well I got him on the phone right now!"


You're lying, "yo slim", HOW, WHY NOW!
Tu mens,"yo slim", COMMENT, POURQUOI MAINTENANT
Whatup Dre? "Check this out Slim, I gotta talk to ya
Quoi de neuf Dre? "Ecoute Slim, je dois te parler


I don't know, it just seems every since you got off ya
je sais pas, c'est juste que j'ai l'impression que depuis que tu es sorti de tes


Drugs, you became a lot softer"
drogues, tu t'es ramolli
But Dre, all Shady is is a bottle of hair bleach and vodka
Mais Dre, shady n'est rien d'autre qu'une bouteille de coloration capillaire et de la vodka
"Well, just think about it Slim, I'm here
"Bon, réfléchis à ce que j'ai dit Slim, je suis là pour toi
Just hit me back, and let me know what's up"
fais moi signe, et tiens moi au courant"
Fuck this mirror! AHHHHHHH
Putain de miroir! AHHHHHHH


"I'm not in the mirror, I'm inside you, let me guide you"
"I'm not in the mirror, I'm inside you, let me guide you"


Fuck you, die you son of a bitch
Va te faire foutre, crève fils de pute
"Put the gun down", BYE BYE!
"pose ton flingue", BYE BYE!
Ok I'm still alive, "So am I too!
Ok, je suis toujours en vie, "Et moi aussi!
You can't kill a spirit, even if you tried to
Tu peux pas tuer un esprit, même si tu essayais
Haha, you sold your soul to me, need I remind you?
Haha, tu m'as vendu ton âme, dois je te le rappeler?
You remember that night you, prayed to god
tu te souviens de cette nuit, tu as prié Dieu
You'd give anything to get a record deal, well Dre signed you
tu donnerais tout pour avoir un contrat de disque, puis Dre te signa
This is what you wanted your whole life Marshall, right through
This is what you wanted your whole life Marshall, right through
Look at this house, look at these cars, I'm so nice, wooo!
regarde cette maison, regarde ces voitures, je suis si gentil, wooo!
Oh, but you didn't know, fame has a price too
Oh, mais tu ne savais pas, la gloire a aussi son prix
That you're just now seeing the downside to
tu es entrain de voir les inconvénients
Lose your best friend from highschool, your wife too
T'as perdu ton meilleur pote du lycée, ta femme aussi
Ain't even sure if your kids like you
T'es même pas sûr que tes enfants t'aiment
Come off tour, can't even sleep at night without Nyquill
tu ressors de tournée, tu peux même plus dormir sans somnifères
Become a valium addict, start a rehab cycle
tu deviens accro au valium, tu commences en cure de desintox
But together we can break the cycle
mais ensemble nous pouvons venir a bout de ce cercle vicieux
Marshall..." WHAT! "no one's gonna love you like I do!"
Marshall..." WHAT! "no one's gonna love you like I do!"


My Darling, I don't ever want you to leave me
Ma chérie, je veux plus jamais que tu me quittes
My Darling, you and me were meant to be together
Ma chérie, toi et moi, on est fait l'un pour l'autre
My Darling, and if I cannot have you, no one can, you're my
Ma chérie, et si je peux pas t'avoir, personne t'aura, tu es
My Darling, cause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ma chérie, car je possède ton âme, ton esprit et ton corps


I don't ever want you to leave me
je veux plus jamais que tu me quittes
My Darling, you and me were meant to be together
Ma chérie, toi et moi, on est fait l'un pour l'autre
My Darling, and if I cannot have you, no one can, you're my
Ma chérie, et si je peux pas t'avoir, personne t'aura, tu es
My Darling, cause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ma chérie, car je possède ton âme, ton esprit et ton corps


I said, I don't ever want you to leave me
je veux plus jamais que tu me quittes
My Darling, you and me were meant to be together
Ma chérie, toi et moi, on est fait l'un pour l'autre
My Darling, and if I cannot have you, no one can, you're my
Ma chérie, et si je peux pas t'avoir, personne t'aura, tu es
My Darling, cause I possess your soul, your mind, your heart and your body
Ma chérie, car je possède ton âme, ton esprit et ton corps