Paroles101.com

Drake Sacrifices parole traduction en francais

Feat 2 Chainz, Young Thug
Parole Drake Sacrifices
Drake Sacrifices traduction
Wrote this shit, January 21
Écrit cette merde, 21 janvier
Baby girl, I had to run, I'll be back a couple months
Bébé, j'ai dû courir, je serai de retour quelques mois
Kendall turned 21, was up the street with 21
Kendall a remporté 21 ans, a monté la rue avec 21
They could see me online, but they won't see me on the ones
Ils pourraient me voir en ligne, mais ils ne me verront pas sur ceux
I got Dubai plates in the California state
J'ai eu des plats de Dubaï en Californie
I got her waitin' at my place, I got no baby on the way
Je l'ai attendue à ma place, je n'ai eu aucun bébé en route
I'm talkin' Baby like Stunna, I'm talkin' Baby like Face
Je parle bébé comme Stunna, je parle bébé comme Face (baby face)
Lost millions in the past, I'm talkin' maybe like eight
Perdu des millions dans le passé, je parle de peut-être huit
Couple niggas from the city
Quelques Negro de la ville
Wishin' on a star, could they be like Drake
Souhaitant sur une étoile, pourraient-ils être comme Drake
Sorry, no, not today, you gotta find your own way
Désolé, non, pas aujourd'hui, vous devez trouver votre propre chemin
Big dog from the 6, I'm talkin' Dogg like Nate
Grand chien du 6, je parle Dogg comme Nate
My shit be raw out the gate, I don't need another take
Ma merde est crue hors de la porte, je n'ai pas besoin d'une autre prise
40 got house on the lake, I ain't know we had a lake
40 a obtenu la maison sur le lac, je ne sais pas que nous avions un lac
She complainin' how I'm late, I ain't know it was a date
Elle se plaignait de mon retard, je ne savais pas que c'était un rencard
Niggas see me in person, first thing they say is
Niggas me voit en personne, la première chose qu'ils disent est
"I know you need a break"
"Je sais que tu as besoin d'une pause"
Hell naw, I feel great, ready now, why wait?
hors de question, je me sens bien, prêt maintenant, pourquoi attendre?
Like a kiss from a rose
Comme un bisou d'une rose
I could be the one to seal your whole fate
Je pourrais être le seul à sceller votre destin
So be careful what you think, think about what you gon' say
Donc fais attention à ce que tu penses, pense à ce que tu vas dire
Gotta deal with people straight, I got my 23's laced
J'ai traiter avec les gens directement, j'ai obtenu mes 23 (Jordan)lacées
It's a marathon, not a sprint, but I still gotta win the race, yeah
C'est un marathon, pas un sprint, mais je dois encore gagner la course, ouais




And I'm convinced
Et je suis convaincu
I made sacrifices, I been ballin' ever since
J'ai fait des sacrifices, j'ai flambé depuis
We seein' so many blessings, shit don't make no sense
Nous voyons tant de bénédictions, merde n'ont pas de sens
Someone watchin' over us, so shout goes out to him
Quelqu'un veille sur nous, alors les remerciements sont pour lui
Yeah, I'm convinced
Ouais, je suis convaincu
I made sacrifices, I been ballin' ever since
J'ai fait des sacrifices, j'ai flambé depuis
Yeah, I did some wrong, I had no choice in my defense
Ouais, j'ai fait du mal, je n'avais pas le choix à ma défense
Someone watchin' over us, so shout goes out to
Quelqu'un nous regarde, alors, s'il vous plait




2 Chainz, I'm a real one
2 Chainz, je suis un vrai
Few shows, that's a mil run
Peu de spectacles, c'est une course de mile
When she bust it down
Quand elle l'a abattue
I said, "Thanks for givin' to me," like a pilgrim
J'ai dit: Merci de me donner, comme un pèlerin
Cold world'll be chillin'
Le monde froid sera chill
Earmuffs on the children
Iueejjn e
Used to trap out the Hilton
Dgggn s endmje
Got wood on the Cartiers; that's a face full of splinters
Bois sur les Cartiers; C'est un visage plein d'éclatsbh
Count a bankroll for dinner
Behebebe
This the wrong place to enter
C'est le mauvais endroit pour entrer
Phone sex for breakfast, all kinda women text us
Sex au téléphone pour déjeuner , tout les type de femmes nous texte
Met her at the Super Bowl
Je l'ai rencontrée au Super Bowl
Told her I stayed down the street from Texas
Heir
A-Town, I stay down, yeah, it's all in the wrist
Hen
This one here out the fence
Enenejejeene
Trap jumpin' like the Carter, we into jumpin' like Vince
Trap saute comme Carter, nous sommes dans le saut comme Vince
Moved on from the election
remis de l'élection
Introduced her to the plug
June. Eueheh e e
Can't believe they tried to take the connection
Je ne peux pas croire qu'ils ont essayé de prendre la connexion
Ooh, girl, you a blessin', fine ass, be finessin'
Ooh, fille, tu es une bénédiction ', beau cul, quelle finesse
Yeah, I love my fans
Ouais, j'aime mes fans
But I don't wanna take pictures in the restroom
Jensen new
Drench God with the 6 God, point guard and the two guard
Behebebeheine eheheu
"Pretty Girls Like Trap Music"
Hhebebeub. Eugene e e
So I woke up with my wood hard
Heheheb e we




And I'm convinced
Et je suis convaincu
I made sacrifices, I been ballin' ever since
J'ai fait des sacrifices, j'ai flambé depuis
We seein' so many blessings, shit don't make no sense
Nous voyons tant de bénédictions, merde n'ont pas de sens
Someone watchin' over us, so shout goes out to him
Quelqu'un veille sur nous, alors les remerciements sont pour lui
Yeah, I'm convinced
Ouais, je suis convaincu
I made sacrifices, I been ballin' ever since
J'ai fait des sacrifices, j'ai flambé depuis
Yeah, I did some wrong, I had no choice in my defense
Ouais, j'ai fait du mal, je n'avais pas le choix à ma défense
Someone watchin' over us, so shout goes out to
Quelqu'un nous regarde, alors, s'il vous plait


I was stealin' from a bitch, back when I was 21
Juwiwn d as
My favorite gun was a SIG, 20 in the clip, head one
Shahs susueshd
Growin' up, I was a runnin' back
Hdhsbsbeueus
You never made me ran once
Dhdhshsb w bs
I got shot, sweat started runnin'
Hhshsbsbehhhd
That shit was red like Hunt (ketchup)
Hhshdbsbdbhd
I'm kickin' pimpin' like I punt
Yhebebbebehf
But don't you think shit's sweet?
Bbebebebhd
I'm talkin' sweet, thin meat
Hhehdbsbhehshs
I'm talkin' suite like he sleep
Hhsbsbeksibf
We ain't doin' too much talkin'
Hhehdhcisjnd
I'm talmbout talkin' like a speech
Hhehejosiochhd
Like the President, I kill and meet
Hehehhhjwiod
I’m talkin' neat like freak
Hdhshebwoonf
I'm talkin' neat like fleek
Huuwhbdiod
I'm talkin' neat like a geek (yeah)
Njwowowond
You come with beef, I eat the beat
Husiiooabbbjjw
I'm talkin' B’s, spellin' B
Hhehuejjwj
Double R, that's a Rolls, paint it yellow like it's dairy
Fifijjs
I'm talkin' Rose like Derrick
Hshehhsn ussjjakwn banana
I'm talkin' Rolls like a Bentley
Hague. She e behhejek a
Like a new car, I got two keys
Heheuwin. D
Tryna score the bucket like a Chevy seat
Hywuwijw
Then I heard they been pullin' all week
The hehejejejej
I'ma use her name, like, "Who is he?"
Jewishness
You get it? I said I'ma use her name, like, "Who is he?"
Nejsi as
Got some gold on, leprechaun sheets
Enbjehejeie
Deep sleep short for deceased
Hjwjwkwjbd
Big bezel on the Patty
Hehhenekksjc
I’m talkin' PADI—I meant Patek
Apple wkskksks. Disks
Don't try to take it, I got guns
Hejejeb. Euehjjeooos
I'm talkin' guns, not pellets
Usjjajwnd. Define. S
I watch the game from the floor (floor seats)
Hhwhwhs. D hhhshs
I'm talkin' wood, first mattress
Yehehebw eheye
I'm talkin' wood, pants down
Jenkins don't
I'm talkin' woods like them clowns (you get it?)
Djjeisis
I got my mink off a monkey
Dhehehshejejs
I'm talkin' monkey like Jumanji
Dejesus
All your diamonds partly sunny
Uwuwjnene
I'm talkin' sunny like D, Sunny
Kiihnhb
My diamonds wet, it cost me money
Kkkknnjv you
I'm talkin' wet like it's runnin' (sink)
Jan didn't want the world because she
I'm talkin' wet like Katrina (New Orleans)
I don't want to be a
I'm talkin' wet like Dasani, huh
H todo dhdjbe when


And I'm convinced
Et je suis convaincu
I made sacrifices, I been ballin' ever since
J'ai fait des sacrifices, j'ai flambé depuis
We seein' so many blessings, shit don't make no sense
Nous voyons tant de bénédictions, merde n'ont pas de sens
Someone watchin' over us, so shout goes out to him
Quelqu'un veille sur nous, alors les remerciements sont pour lui
Yeah, I'm convinced
Ouais, je suis convaincu
I made sacrifices, I been ballin' ever since
J'ai fait des sacrifices, j'ai flambé depuis
Yeah, I did some wrong, I had no choice in my defense
Ouais, j'ai fait du mal, je n'avais pas le choix à ma défense
Someone watchin' over us, so shout goes out to
Quelqu'un nous regarde, alors, s'il vous plait