Paroles101.com

Devin Townsend Project Fallout parole traduction en francais


Parole Devin Townsend Project Fallout
Devin Townsend Project Fallout traduction
As we're born to ride alone
Nous sommes nés pour vivre seuls
Never to return
Sans jamais se retourner
Cry unfair if you want
Pleure l'injustice si tu veux
So we grow in the ways we were,
Alors nous grandissons des manières dont nous étions,
...To the way we are
... à ce que nous sommes aujourd'hui
Fallout.
Chute.


You're on your own
Tu es tout seul
You're all, you're always home
Tu es tout, tu es toujours à la maison
And we fall now.
Et maintenant nous chutons.


As we live to right the wrongs
Alors que nous combattons pour corriger les erreurs
Never to return, then the truth hits you hard.
Sans jamais se retourner, et alors la vérité de frappe dûrement.
So we've grown from the ways we were, to the ways we are
Nous avons grandi de la manière dont nous étions, à ce que nous sommes aujourd'hui
Fallout.
Chute.


You're on your own
Tu es tout seul
You're all, you're always home
Tu es tout, tu es toujours à la maison
And we fall now.
Et maintenant nous chutons.


If you could say, anything you wanted...
Si tu pouvais dire, tout ce que tu voulais...
What would you say?
Que dirais-tu?


I'd tell you all:
Je vous dirais à tous :
We are young, at the end of this cycle.
Nous sommes jeunes, à la fin de ce cycle.
And there may be no rest even when we are done.
Et il pourrait ne pas y avoir de répit, même lorsque nous ne serons plus.


That's when you're feeling empowered
C'est quand tu te sens capable
You'll trade your fear in for power
Tu échangeras ta peur en force
If we knew what came tomorrow
Si nous savions ce qui arriverait demain
There'd be no time for the sorrow.
Il n'y aurait pas de temps pour la tristesse.


Throttle!
Asphyxie !


As we're born to ride alone, never to return
Nous sommes nés pour vivre seul, sans jamais se retourner
Cry unfair if you want
Pleure l'injustice si tu veux


So you've grown in the ways we were
Alors nous grandissons des manières dont nous étions,
...To the way we are
... à ce que nous sommes aujourd'hui
Fallout.
Chute.


You're on your own
Tu es tout seul
You're all, you're always home
Tu es tout, tu es toujours à la maison
And we fall now.
Et maintenant nous chutons.


If you could say anything you wanted... what would you say?
Si tu pouvais dire tout ce que tu voulais... que dirais-tu?