Paroles101.com

Debby Ryan Open Eyes parole traduction en francais


Parole Debby Ryan Open Eyes
Debby Ryan Open Eyes traduction
Look around, it's deadly night
Regarde autour de toi, il fait nuit noire
You've been losing every fight
Tu as perdu tous les combats
You're hope is, feeling broken
Tu es désespéré, tu te sens brisé
You're feet are rough, they're scraped and bruised
Tes pieds sont abîmés et blessés
But still have strength to take you through
Mais tu as toujours de la force pour aller
Into, The dark
Dans, les ténèbres
Just close your eyes
Ferme juste les yeux


And push right through
Et pousse fort
I know it's tough right now
Je sais que c'est dur maintenant
This was meant for you
C'est fait juste pour toi
When the clouds are gone
Quand les nuages sont partis
Not a shadow in sight
Plus d'ombre en vue
You'll be drenched in the sun
Tu seras au soleil
With open eyes
Avec les yeux ouverts
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh


Woah-oh-oh
Woah-oh-oh


Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
At the beach, the waves will crash
À la plage, les vagues s'écraseront
Tuck and grab and pull you back
Mettez et reculez
The sun may, be covered in gray
Le soleil peut se recouvrir de gris
The sand will itch, itself may burn
Le sable peut gratter, brûler
Hurricane will take it's turn
L'ouragan peut prendre son tournant
Until, The dawn
Jusqu'à, l'aube


Just close your eyes
Ferme juste les yeux
And push right through
Et pousse fort


I know it's tough right now
Je sais que c'est dur maintenant
This was meant for you
C'est fait juste pour toi
When the clouds are gone
Quand les nuages sont partis
Not a storm insight
Pas de tempête en vue
You'll be drenched in the sun
Tu seras au soleil
With open eyes
Avec les yeux ouverts
So close your eyes, shut them tight
Donc ferme les yeux, bien fort


Let it be, and it will fade away (fade away)
Laisse-le vivre, et il disparaîtra (chaque jour)
Push on though the strength in you
Prends la force en toi
Let it be, and wish it all away (all away)
Laisse-le vivre, et il disparaîtra (chaque jour )
So close your eyes, shut them tight
Donc ferme les yeux, bien fort


Let it be, and it will fade away (fade away)
Laisse-le vivre, et il disparaîtra (chaque jour)
Push on though the strength in you
Prends la force en toi
Let it be, and wish it all away (all away)
Laisse-le vivre, et il disparaîtra (chaque jour )
With open eyes
Avec les yeux ouverts


Open wide
Grands ouverts
It's all good now, watch it fade away
Tout est bien maintenant, regarde-le disparaître
Day by day
Chaque jour
Just close your eyes
Ferme juste les yeux
And push right through
Et pousse fort
I know it's tough right now
Je sais que c'est dur maintenant
This was meant for you
C'est fait juste pour toi
When the clouds are gone
Quand les nuages sont partis
Not a storm insight
Pas de tempête en vue
You'll be drenched in the sun
Tu seras au soleil
With open eyes.
Avec les yeux ouverts