Paroles101.com

deadmau5 Telemiscommunications parole traduction en francais

Feat Imogen Heap
Parole deadmau5 Telemiscommunications
deadmau5 Telemiscommunications traduction
Hey babe, how's your day been
Hey bébé, comment a été ta journée
No, you first.
Non, toi d'abord
Oh, what, the delay's quite bad?
Oh, quoi, le délai est plutôt mauvais
Yeah, sorry.
Ouais, désolé


Where are you, I can hardly hear you
Où es-tu, je peux difficilement t'entendre
A taxi distracted, anyway you, you were saying
Un taxi distrait, bref tu, tu disais quoi
Wait, uh. love, they're waving me over
Attend, euh. L'amour, ils me fond signe
Can I call you back, yeah everything's fine
Je peut te rappeler, ouais tout vas bien
Why, am I, I don't know why
Pourquoi, je suid, je ne sais pas pourquoi
I probably just need sleep, it's been a busy week
J'ai probablement juste besoin de sommeil, ça a été une semaine chargé
Sorry, I've got to go
Désolé, je dois y aller
Sorry, ok. bye
Désolé, ok. Au revoir


This is just so unlike us
Cela ne nous ressemble pas
Come back to horizontalisms
Retour au horizontalisme
If we could win just one small touch
Si on pouvait gagner juste un petit touché
Contact versus tele-miscommunications
Contacte contre mauvaise communication


Plan foiled, the sirens pass by
Plan échoué, les sirennes passent
Kids screaming, the longest predicaments
Les enfants crient, la plus longue situation difficile
Reach ticket, finally got through
Ticket attrapé, je l'ai enfin eu a travers
Running for a flight, shoes off
Courir pour un vole, les chaussures sortent du pied
You're calling voicemail
Tu appel le repondeur


In joke, group laughter
En blaguant, rire de groupe
Closing scenes, in a meeting
La scene se ferme, dans une réunion
Angel, angel why didn't you tell me
Anges, anges pourquoi vous ne m'avez pas prévenu


One second, someone needs directions
Une seconde, quelqu'un a besoin d'indications
Can't you see I'm on the phone?
Tu vois pas que je suis au telephone ?


This is just so unlike us
Cela ne nous ressemble pas
Come back to horizontalisms
Retour au horizontalisme
If we could win just one small touch
Si on pouvait gagner juste un petit touché
Contact versus tele-miscommunications
Contacte contre mauvaise communication


So unlike us (unlike us)
Ça nous ressemble pas (ressemble pas)
Come back to horizontalisms
Retour au horizontalisme
If we could win just one small touch
Si on pouvait gagner juste un petit touché
Contact versus tele-miscommunications
Contacte contre mauvaise communication


(Get better)
(Ça s'améliore)
Did I tell you, I loved you today?
Est-ce que je t'ai dit, que je t'aimais aujourd'hui
(Get better)
(Ça s'améliore)
Did I tell you, I loved you today?
Est-ce que je t'ai dit, que je t'aimais aujourd'hui
(Get better)
(Ça s'améliore)
Did I tell you, I loved you today? (did I)
Est-ce que je t'ai dit, je t'aime aujourd'hui ? (Je l'ai fait)
(Whoa)
(Whoa)
Did I tell you, I loved you today? (did I)
Est-ce que je t'ai dit, je t'aime aujourd'hui ? (Je l'ai fait)
(Whoa)
(Whoa)
Did I tell you, I loved you today? (did I)
Est-ce que je t'ai dit, je t'aime aujourd'hui ? (Je l'ai fait)
(Whoa)
(Whoa)
Did I tell you, I loved you today? (did I)
Est-ce que je t'ai dit, je t'aime aujourd'hui ? (Je l'ai fait)
(Whoa)
(Whoa)
Did I tell you, I loved you today? (did I)
Est-ce que je t'ai dit, je t'aime aujourd'hui ? (Je l'ai fait)
(Whoa)
(Whoa)
Did I tell you, I loved you today?
Est-ce que je t'ai dit, que je t'aimais aujourd'hui