Paroles101.com

Damien Rice 9 Crimes parole traduction en francais


Parole Damien Rice 9 Crimes
Damien Rice 9 Crimes traduction
Leave me out with the waste
Laisse-moi dehors avec les ordures
This is not what I do
Ça ce n'est pas ce que je fais
It's the wrong kind of place
Ce n'est pas le bon endroit
To be thinking of you
Pour penser à toi
It's the wrong time
Ce n'est pas le bon moment
For somebody new
Pour quelqu'un de nouveau


It's a small crime
C'est un petit crime
And I got no excuse
Et je n'ai aucune excuse
And is that alright? Yeah
Et est-ce que c'est bon ? Ouais
Give my gun away when it's loaded
Éloigne mon arme lorsqu'elle est chargée
That alright? Yeah
Est-ce que c'est bien ? Ouais


If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
Si tu ne tires pas comment suis-je supposé tenir?


That alright? Yeah
Est-ce que c'est bien ? Ouais


Give my gun away when it's loaded
Éloigne mon arme lorsqu'elle est chargée


That alright? Yeah, with you?
C'est bon ? Ouais, avec toi ?
Leave me out with the waste
Laisse-moi dehors avec les ordures


This is not what I do
Ça ce n'est pas ce que je fais


It's the wrong kind of place
Ce n'est pas le bon endroit
To be cheating on you
Pour te tromper


It's the wrong time
Ce n'est pas le bon moment
She's pulling me through
Elle me tire à travers
It's a small crime
C'est un petit crime
And I got no excuse
Et je n'ai aucune excuse
And is that alright? Yeah
Et est-ce que c'est bon ? Ouais
To give my gun away when it's loaded
D'éloigner mon arme lorsqu'elle est chargée
(Is that alright with you?)
(Est-ce bien avec toi ?)
Is that alright? Yeah
Est-ce bien ? Ouais
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
Si tu ne tires pas comment suis-je supposé tenir?
(Is that alright with you?)
(Est-ce bien avec toi ?)
Is that alright? Yeah
Est-ce bien ? Ouais
If I give my gun away when it's loaded
Si je donne mon arme lorsqu'elle est chargée
(Is that alright with you?)
(Est-ce bien avec toi ?)
Is that alright
Est-ce bien
Is that alright with you?
Est-ce bien avec toi ?
That alright? Yeah
Est-ce que c'est bien ? Ouais
If I give my gun away when it's loaded
Si je donne mon arme lorsqu'elle est chargée
(Is that alright with you?)
(Est-ce bien avec toi ?)
Is that alright? Yeah
Est-ce bien ? Ouais
You don't shoot it how am I supposed to hold it?
Tu ne tires pas comment suis-je supposé tenir ?
(Is that alright with you?)
(Est-ce bien avec toi ?)
Is that alright? Yeah
Est-ce bien ? Ouais
If I give my gun away when it's loaded
Si je donne mon arme lorsqu'elle est chargée
(Is that alright with you?)
(Est-ce bien avec toi ?)
Is that alright
Est-ce bien
Is that alright with you?
Est-ce bien avec toi ?
And is that alright? Yeah
Et est-ce que c'est bon ? Ouais
(To give my gun away when it's loaded)
(De donner mon arme lorsqu'elle est chargée)
Is that alright? Yeah
Est-ce bien ? Ouais
(You don't shoot it how am I supposed to hold it?)
(Tu ne tires pas comment suis-je supposé tenir)
Is that alright? Yeah
Est-ce bien ? Ouais
(To give my gun away when it's loaded)
(De donner mon arme lorsqu'elle est chargée)
Is that alright? Is that alright?
Est-ce bien ? Est-ce bien ?
Is that alright with you? No
Est-ce bien avec toi ? Non