Paroles101.com

Caravan Palace Rock It for Me parole traduction en francais


Parole Caravan Palace Rock It for Me
Caravan Palace Rock It for Me traduction
All the "bad boys" want some brawl, it's tricky
tout les "mauvais garçons" veulent la bagares, c'est compliqué (délicat)
And girls enjoy, they feel so lucky
Et les filles aiment, ils se sentent si chanceux
Laughing at weeds running out the door,
rire des mauvaises herbes en cours d'exécution sur la porte
Calling their mom when they lick the floor
Appellant leur mère quand ils lèchent le sol
(Look how) Those funky monkeys talk and walk in store
(regarde comment) ces singes funky parlent et marchent dans le magasin
They're lost, sad and brawny like an apple core
Ils sont perdus, tristes et musclés comme un trognon de pomme
Who can believe that there will be some gore with those wimps like I said before
Qui peut croire qu'il y aura une certaine gore avec ces mauviettes comme je disais avant


It ain't right, babe, no
Il n'est pas juste, bébé, non
It ain't right, no no
Il n'est pas juste, non non
Mama, don't do that you know
Maman, ne fait pas ça tu sais
It ain't right, yeah, boy boy.
Il n'est pas juste, oui, garçon garçon.
It ain't right, babe, no
Il n'est pas juste, bébé, non
It ain't right, no no
Il n'est pas juste, non non
Mama, don't do that you know
Maman, ne fait pas ça tu sais
It ain't right, yeah, boy boy.
Il n'est pas juste, oui, garçon garçon.


"Bad boys" are not so picky
Les "mauvais garçons" ne sont pas si pointilleux
They ride away and feel so happy
Ils roulent loin et se sentent si heureux
To fight for girls they do adore
Se battent pour les filles, ils aiment
Snorting like boars rolling on the floor
Renifler comme les sanglier qui roulent sur le sol
With their leather jacket and their rocky voice
Avec leur veste en cuir et leur voix rocheuse
They hit, fight, kick, wreak havoc and rejoice
Ils ont frappé, combattu, mis de coup de pied, fait des ravages et se sont réjouis
Nobody knows what they are looking for
Personne ne sait ce qu'ils recherchent
A kind of battle axe or maybe more
Une sorte de hache de combat ou peut-être plus


It ain't right, babe, no
Il n'est pas juste, bébé, non
It ain't right, no no
Il n'est pas juste, non non
Mama, don't do that you know
Maman, ne fait pas ça tu sais
It ain't right, yeah, boy boy.
Il n'est pas juste, oui, garçon garçon.
It ain't right, babe, no
Il n'est pas juste, bébé, non
It ain't right, no no
Il n'est pas juste, non non
Mama, don't do that you know
Maman, ne fait pas ça tu sais
It ain't right, yeah, boy boy.
Il n'est pas juste, oui, garçon garçon.


When a bad boy tramp sounds, its' freaky
au son de bad boy tramp, son bizarre
Cause you're afraid, remember he's lanky
Parce que vous avez peur, rappellez vous qu'il est maigre
Don't rate him even he gets sore
ne pas l'évaluer, même il se gorge
Cross the river and roam the shore
Traversez la rivière et parcourez la côte


It ain't right, babe, no
Il n'est pas juste, bébé, non
It ain't right, no no
Il n'est pas juste, non non
Mama, don't do that you know
Maman, ne fait pas ça tu sais
It ain't right, yeah, boy boy.
Il n'est pas juste, oui, garçon garçon.
It ain't right, babe, no
Il n'est pas juste, bébé, non
It ain't right, no no
Il n'est pas juste, non non
Mama, don't do that you know
Maman, ne fait pas ça tu sais
It ain't right, yeah, boy boy.
Il n'est pas juste, oui, garçon garçon.
It ain't right, babe, no
Il n'est pas juste, bébé, non
It ain't right, no no
Il n'est pas juste, non non
Mama, don't do that you know
Maman, ne fait pas ça tu sais
It ain't right, yeah, boy boy.
Il n'est pas juste, oui, garçon garçon.