Paroles101.com

C4 pedro Tu És a Mulher parole traduction en francais


Parole C4 pedro Tu És a Mulher
C4 pedro Tu És a Mulher traduction
Tu és a mulher
Tu es la femme
A única mulher
La seule femme
Em ti eu encontrei
En toi j'ai trouvé
O amor que eu procurei
L'amour que je cherchais
A paixão que eu nunca achei
La passion que je n'ai jamais pensé
Meu bem por ti eu esperei
Mon bien pour toi que j'espérais
Porque tu és a mulher, és a perfeita mulher
Parce que tu es la femme, tu es la femme parfaite
Por isso é que eu te digo que
C'est pour cela que je te dit que
tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme


és a mulher
Es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme
eu só digo que tu és a mulher
Je dis seulement que tu es la femme
és a mulher
Es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme


és a mulher
Es la femme


tu és a mulher
Tu es la femme
Allrightê
All right
és a mulher
Es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme
tu és
Tu es
minha razão de viver
Ma raison de vivre
tu
Tu
não és feita de ouro mas
N'es pas faite d'or mais


és aquela que me completa e que faz de mim um poeta
Tu es celle qui me complète et qui fait de moi un poète
meu bem por ti eu esperei porque tu és a mulher
Mon bien pour toi que j'espèrais parceque tu es la femme
a minha mulher
Ma femme
por isso é que eu te digo que
C'est pour cela que je te dit que
tu és a mulher
Tu es la femme


és a mulher
Es la femme


tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme
TU ÉS A MULHEEER
tu es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme


Eu só digo que tu és a mulher
Je dis seulement que tu es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme


és a mulher
Es la femme
alrightê
All right
tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme


tu és a mulher
Tu es la femme


amor tu sabes porquê?
Amour tu sais pourquoi?
que eu te amo tanto
Que je t'aime tellement
porquê que tu és especial?
Pourquoi tu es spéciale?
Nãâo
Nooon


é que contigo eu sou feliz, quando dás eu nunca peço bij
Et que avec toi je suis heureux, quand tu donnes je ne demande jamais


tu és o que eu sempre quis
Tu es ce que j'ai toujours voulu


e o melhor de tudo é que tu és minha
Et le mieux de tout c'est que tu es la mienne


serei teu rei, tu minha rainha
Je serais ton roi, tu seras ma reine
eu só digo que tu és a mulher
Je dis seulement que tu es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme


tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme
alrightê
All right
tu és
Tu es
eu só digo que
Je dis seulement que
tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme
minha mulher...
Ma femme
eu só digo que
Je dis seulement que
tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme
tu és a mulher
Tu es la femme
és a mulher
Es la femme
minha mulher
Ma femme