Paroles101.com

Bryson Tiller We Both Know parole traduction en francais


Parole Bryson Tiller We Both Know
Bryson Tiller We Both Know traduction
Ayy, yeah
Ayy, oui


I'm not your, your man, baby
Je ne suis pas votre, votre homme, bébé
No, I can't do what a man should be doing for you
Non, je ne peux pas faire ce que l'homme devrait faire pour vous
Trying my best to pull through for you, yeah, yeah
Essayer de faire le meilleur pour que vous puissiez, oui, oui
Listen, few years we been at it, so much static
Écoutez, il y a quelques années, beaucoup de statique
I been calling you sporadically
Je vous appelle sporadiquement
Same old shit, pack your bags, come lay back with me, ayy
Même majesté, rangez vos sacs, venez me reposer avec moi, ay
Last time that we fucked, that shit was cinematic
La dernière fois que nous avons baisé, cette merde était cinématique
I don't expect for you to settle for me
Je ne m'attends pas à ce que vous vous réconciliez avec moi
But I hate it when you say to me
Mais je le déteste quand tu me dis
"You're done playing games with me
"Vous avez fini de jouer à des jeux avec moi
Done tryna wait for me, still check for me
Fais l'attente de moi, vérifie-moi toujours
You can't get away from me, yeah, yeah
Tu ne peux pas m'éloigner de moi, ouais, oui
Go tell them you still love me, yeah
Allez leur dire que tu m'aimes encore, ouais
Don't know it but you're stuck with me, yeah
Ne le sais pas, mais tu es coincé avec moi, oui
By now you know you're stuck with me, oh, oh, yeah, yeah, yeah"
À l'heure actuelle, vous savez que vous êtes coincé avec moi, oh, oh, ouais, ouais, ouais "
You say I'm talking like I don't wanna wife
Vous dites que je parle comme si je ne voulais pas épouse
I just wanna fuck, you damn right
Je veux juste baiser, vous dirais bien
Treat you like a queen and like that's just for me, you damn right
Traitez-vous comme une reine et, comme ça, c'est juste pour moi, vous savez bien
Girl, you damn right, yeah, right
Fille, merci, oui, à droite
Pull up, at the party with the juice
Tirez, à la fête avec le jus
Looked at me like, "Damn boy, you brought everything but the truth"
Je me suis regardé comme "Damn boy", vous avez apporté tout sauf la vérité "
Girl, you used to be cool, that's why I started fucking with you
Fille, tu étais cool, c'est pourquoi j'ai commencé à te foutre
Baby, it feel like the real thing, we used to love without no rules
Bébé, ça a l'air de la vraie chose, on aimait sans règles
True, tell me when did you get so confused?
Certes, dites-moi quand vous êtes-vous si confus?
Who told you I belong to you?
Qui vous a dit que je vous appartenais?
I can only be alone with you
Je ne peux qu'être seul avec toi
Never on the road with you
Jamais sur la route avec vous
Fuck you like you're mine, that's what I'm supposed to do
Fuck you like you are my, c'est ce que je suis censé faire
Yeah, just like you're mine
Ouais, tout comme vous êtes à moi
You encourage me to do what's right, do what's right
Vous m'encouragez à faire ce qui est juste, faites ce qui est juste
Yeah, you say that shit and turn around
Ouais, vous dites que merde et tournez-vous
Hit my line, say, "Come by," fuck on you one more time
Frappez ma ligne, dites, "Venez", baisez-vous encore une fois
We both know this ain't one more time
Nous savons tous deux que ce n'est pas encore une fois
We both know, ayy
Nous savons tous les deux, ayy
I try to play it off like I'll be fine but I won't, I won't, I won't
J'essaie de jouer comme si je serais bien, mais je ne le ferai pas, je ne le ferai pas, je ne le ferai pas


Oh girl, oh baby, baby
Oh fille, oh bébé, bébé
True
vrai