Paroles101.com

Bruno Mars Moonshine parole traduction en francais


Parole Bruno Mars Moonshine
Bruno Mars Moonshine traduction
Hello
Bonjour
You know you look even better than the way you did the night before
Tu sais que tu es encore plus belle que tu ne l'était hier
And the moment that you kissed my lips you know I started to feel wonderful
and au moment où tu as embrassé mes lèvres tu sais que j'ai commencé à me sentir incroyablement bien
It's something incredible, there's sex in your chemicals
C'est quelque chose d'incroyable ,
Ooh, let's go
ooh, allons y
You're the best way I know to escape the extraordinary
Tu est le meilleur moyen que je connaisse pour m'échapper dans l'extraordinaire
This world ain't for you, and I know for damn sure this world ain't for me
Ce monde n'est pas fait pour toi, je sais pour sur qu'il n'est pas fait pour moi
Lift off and say goodbye
On décolle et on dit au revoir
Just let your fire set me free
laisse juste le feu me libéré
Oh
Oh


Moonshine, take us to the stars tonight
clair de lune , emmene nous dans les étoile ce soir
Take us to that special place
emmène nous a cet endroit sspecial
That place we went the last time, the last time
Cet endroit où nous étions la dernière fois, la dernière fois


I know, I was with you last night but it feels like it's been so long
Je sais, j'étais avec toi la nuit dernière mais j'ai l'impression que ca fait très longtemps
And everybody that's around they know that I'm not myself when you're gone
Et tout les gens autour savent que je ne suis pas moi même quand tu n'es plus là
It's good to see you again, good to see you again
C'est agréable de te revoir, agréable de te revoir
On top of the world, is where I stand when you're back in my life
Le sommet du monde, c'est là où je suis quand tu es de nouveau à mes côtés
Life's not so bad when you're way up this high
La vie n'est pas si terrible quand on est aussi haut
Everything is alright, everything is alright
Tout va bien, tout va bien


Moonshine, take us to the stars tonight
clair de lune , emmene nous dans les étoile ce soir
Take us to that special place
emmène nous a cet endroit sspecial
That place we went the last time, the last time, oh
Cette place où nous sommes aller la dernière fois, la dernière fois, oh


Moonshine, your love it makes me come alive
Alcool de contrebande, ton amour me ramène à la vie
Take us to that special place
emmène nous a cet endroit sspecial
That place we went the last time, the last time
Cet endroit où nous étions la dernière fois, la dernière fois


Don't look down, don't you never look back
Ne regarde pas en bas, ne regarde jamais derrière
We are not afraid to die young and live fast
Nous ne sommes pas effrayés de mourir jeune et vivre vite
Give me good times, give me love, give me laughs
Donne moi du bon temps, donne moi de l'amour, donne moi des rires
Let's take a ride to the sky before the night is gone
Montons jusqu'au ciel avant que la nuit ne s'en aille


Moonshine, take us to the stars tonight
clair de lune , emmene nous dans les étoile ce soir
Take us to that special place
emmène nous a cet endroit sspecial
That place we went the last time, the last time, oh
Cette place où nous sommes aller la dernière fois, la dernière fois, oh
Moonshine, your love it makes me come alive
Alcool de contrebande, ton amour me ramène à la vie
Take us to that special place
emmène nous a cet endroit sspecial
That place we went the last time, the last time
Cet endroit où nous étions la dernière fois, la dernière fois