Paroles101.com

Bruno Mars Finesse parole traduction en francais


Parole Bruno Mars Finesse
Bruno Mars Finesse traduction
Ooh, don't we look good together?
Ooh, est-que on n'a pas l'air bien ensemble?
There's a reason why they watch all night long
Il y a une raison pour laquelle ils regardent toute la nuit
Yeah, know we'll turn heads forever
Ouais, sais qu'on fera tourner des têtes pour toujours
So tonight I'm gonna show you off
Donc ce soir je vais te vanter


When I'm walkin' with you
Quand je marche avec toi
I watch the whole room change
J'observe la salle entière se changer
Baby, that's what you do
Chérie, c'est ce que tu fais
No my baby don't play
Non ma chérie ne joue pas
Blame it on my confidence
Blâme le sur ma confiance
Oh, blame it on your measurements
Oh, blàme le sur tes mesures
Shut that shit down on sight
Éteint toute cette merde à vue
That's right
C'est vrai


We out here drippin' in finesse
On est là coulant de délicatesse
It don't make no sense
Ça n'a aucun sens
Out here drippin' in finesse
Ici coulant de délicatese
You know it, you know it
Tu le sais, tu le sais
We out here drippin' in finesse
On est là coulant de délicatesse
It don't make no sense
Ça n'a aucun sens
Out here drippin' in finesse
Ici coulant de délicatese
You know it, you know it
Tu le sais, tu le sais


Now slow it down for me baby
Maintenant ralentit pour moi chérie
'Cause I love the way it feels when we grind
Parce-que j'adore le sentiment quand on marche
Yeah, our connection's so magnetic on the floor
Ouais, notre connection est tellement magnétique sur la piste
Nothing can stop us tonight
Rien ne peut nous arrêter ce soir


When I'm walkin' with you
Quand je marche avec toi
I watch the whole room change
J'observe la salle entière se changer
Baby, that's what you do
Chérie, c'est ce que tu fais
No my baby don't play
Non ma chérie ne joue pas
Blame it on my confidence
Blâme le sur ma confiance
Oh, blame it on your measurements
Oh, blàme le sur tes mesures
Shut that shit down on sight
Éteint toute cette merde à vue
That's right
C'est vrai


We out here drippin' in finesse
On est là coulant de délicatesse
It don't make no sense
Ça n'a aucun sens
Out here drippin' in finesse
Ici coulant de délicatese
You know it, you know it
Tu le sais, tu le sais
We out here drippin' in finesse
On est là coulant de délicatesse
It don't make no sense
Ça n'a aucun sens
Out here drippin' in finesse
Ici coulant de délicatese
You know it, you know it
Tu le sais, tu le sais


Fellas grab your ladies if your lady fine
... attrapez vos demoiselles si vos demoiselles sont belles
Tell her she the one, she the one for life
Dites lui que c'est elle pour la vie, elle pour la vie
Ladies grab your fellas and let's do this right
Demoiselles attrapez vos ... et on va faire ça juste
If you're on one like me in mind
Si tu es sur la même longueur d'onde que moi
Yeah we got it goin' on, got it goin' on
Ouais, on fait aller, on fait aller
Don't it feel so good to be us, ay?
Est-ce que c'est pas génial d'être nous, hein?
Yeah we got it goin' on, got it goin' on
Ouais, on fait aller, on fait aller
Girl we got it goin' on
Ouais on fait aller
Yeah we got it goin' on, got it goin' on
Ouais, on fait aller, on fait aller
Don't it feel so good to be us, ay?
Est-ce que c'est pas génial d'être nous, hein?
Yeah we got it goin' on, got it goin' on
Ouais, on fait aller, on fait aller


We out here drippin' in finesse
On est là coulant de délicatesse
It don't make no sense
Ça n'a aucun sens
Out here drippin' in finesse
Ici coulant de délicatese
You know it, you know it
Tu le sais, tu le sais
We out here drippin' in finesse
On est là coulant de délicatesse
(With my baby)
(Avec ma chérie)
It don't make no sense
Ça n'a aucun sens
Out here drippin' in finesse
Ici coulant de délicatese
You know it, you know it
Tu le sais, tu le sais
(Girl you know we got it goin' on)
(Tu sais qu'on a fait aller)


Yeah we got it goin' on, got it goin' on
Ouais, on fait aller, on fait aller
Don't it feel so good to be us, ay?
Est-ce que c'est pas génial d'être nous, hein?
Yeah we got it goin' on, got it goin' on
Ouais, on fait aller, on fait aller
You know it, you know it
Tu le sais, tu le sais
Yeah we got it goin' on, got it goin' on
Ouais, on fait aller, on fait aller
Don't it feel so good to be us, ay?
Est-ce que c'est pas génial d'être nous, hein?
Yeah we got it goin' on, got it goin' on
Ouais, on fait aller, on fait aller
You know it, you know it
Tu le sais, tu le sais