Paroles101.com

Au5 Snowblind parole traduction en francais

Feat Tasha Baxter
Parole Au5 Snowblind
Au5 Snowblind traduction
I'm running away from my past I left behind
Je fuis mon passé que j'ai laissé derrière
Looking for answers, but I'm blinded by the light.
Cherchant des réponses mais je suis aveuglé par la lumière
I'm lost in the the music, can I stay here for the night?
Je suis perdu dans la musique, puis-je rester ici pour la nuit ?
I promise I'll be gone in the morning, out of sight and out of mind.
Je promets que je serai parti au matin, hors de vue et hors de pensée
Snowblind! Out of sight and out of mind!
Aveuglé ! Hors de vue et hors de pensée!
Snowblind! Out of sight and out of mind!
Aveuglé ! Hors de vue et hors de pensée!
Just for tonight, let your thoughts be free.
Juste pour ce soir, laisse tes pensées être libres
Just for tonight, won't you come with me?
Juste pour ce soir, ne viendrais-tu pas avec moi ?
Just for tonight, let the lines get blurred.
Juste pour ce soir, laisse les lignes devenir floues
Just for tonight…
Juste pour ce soir...
Ohhh, Snowblind! Out of sight and out of mind!
Ohhh, Aveuglé ! Hors de vue et hors de pensée!
Just for tonight… Come with me… Blindly…
Juste pour ce soir... Viens avec moi... Aveuglément...
You know when you keep running, but your legs are standing still.
Tu sais quand tu continues de courir, mais que tes jambes restent immobiles
It's like you're stuck in a nightmare, but you keep doing it for the thrill.
C'est comme si tu étais piégée dans un cauchemar, mais tu continues de le faire pour la sensation
Well, this is reality, you only live it once
Eh bien, ça c'est la réalité, tu ne la vis qu'une fois
So wake up from your dream.
Donc réveille-toi de tes rêves
But just fall to the night, let the lines get blurred
Mais tombe dans la nuit, laisse les lignes devenir floues
Let your thoughts be free. (Let your thoughts be free.)
Laisse tes pensées être libres (Laisse tes pensées être libres)
Just for tonight, let your thoughts be free.
Juste pour ce soir, laisse tes pensées être libres
Just for tonight, won't you come with me?
Juste pour ce soir, ne viendrais-tu pas avec moi ?
Just for tonight, let the lines get blurred.
Juste pour ce soir, laisse les lignes devenir floues
Just for tonight…
Juste pour ce soir...
Ohhh, Snowblind! Out of sight and out of mind!
Ohhh, Aveuglé ! Hors de vue et hors de pensée!
Ohhh, Snowblind! Out of sight and out of mind!
Ohhh, Aveuglé ! Hors de vue et hors de pensée!