Paroles101.com

Amy Winehouse Best Friends, Right? parole traduction en francais


Parole Amy Winehouse Best Friends, Right?
Amy Winehouse Best Friends, Right? traduction
I can't wait to get away from you
Je ne peux plus attendre pour partir
Unsuprisingly you hate me too
Sans surprise, tu me détestes aussi
We only communicate when we need to fight
Nous communiquons seulement quand nous avons besoin de nous battre
But we are best friends... right?
Mais nous sommes meilleurs amies...pas vrai ?


You're too good at pretending you don't care
Tu es trop bonne pour prétendre t'en moquer
There's enough resentment in the air
Il y a assez de ressentiment dans l'air
Now you don't want me in the flat
Maintenant tu ne veux pas de moi dans l'appartement
When you're home at night
Quand tu es à la maison la nuit
But we're best friends right?
Mais nous sommes meilleurs amies...pas vrai ?


You're Stephanie and I'm Paulette
Tu es Stephanie et je suis Paulette
You know what all my faces mean
Tu connais toutes mes expressions
And it's easy to smoke it up, forget
et c'est facile de fumer, d'oublier
Everything that happened in between
tout ce qui s'est passé entre nous


Nicky's right when he says I can't win
Nicky a raison quand il dit je ne peux pas gagner
So I don't wanna tell you anything
Alors je ne te dirai plus rien
I can't even think about
Je ne peux même pas imaginer
How you feel inside
Comment tu te sens à l'intérieur
But we are best friends, right?
Mais nous sommes meilleurs amies...pas vrai ?


I don't like the way you say my name
Je n'aime pas ta façon de dire mon nom
You're always looking for someone to blame
tu chercher toujours quelqu'un à blamer
You want me to suffer just cause
Tu veux que je souffre juste parce que
You was born wide
Tu es née grosse
But we are best friends right?
Mais nous sommes meilleurs amies...pas vrai ?


You're Stephanie and I'm Paulette
Tu es Stephanie et je suis Paulette
You know what all my faces mean
Tu connais toutes mes expressions
And its easy to smoke it up, forget
et c'est facile de fumer, d'oublier
Everything that happened in between
tout ce qui s'est passé entre nous
I had love for you when I was four
J'avais de l'amour pour toi quand j'avais 4 ans
And there's no one I wanna smoke with more
Et il n'y avait personne d'autre avec qui je voulais fumer
Someday I'll buy the Rizla, and you get the dro
Un jour, j'achéterai des Rizla, et tu achéteras la dro..
Cause we are best friends right, right, right?
Parce que nous sommes les meilleurs amies, pas vrai, pas vrai ?
Because we are best friends right?
Car nous sommes meilleurs amies...pas vrai ?
Because we are best friends right?
Car nous sommes meilleurs amies...pas vrai ?